We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alternatively or in addition, a set of quantization parameter for the quantization of the side channel signal is selected depending on the masking thresholds.
En variante ou en outre, un ensemble de paramètres de quantification pour la quantification du signal de canal latéral est sélectionné en fonction des seuils de masque.
The quantization of a signal has been shown in the figure below.
La quantification d'un signal a été représenté sur la figure ci-dessous.
computation and quantization of voiced excitation pulse shapes in linear predictive coding of speech
calcul et quantification de formes d'impulsions d'excitation voisées, dans le codage prédictif de la parole
quantization of variable-dimension speech spectral amplitudes using spectral interpolation between previous and subsequent frames
quantification d'amplitudes vocales spectrales de dimensions variables utilisant une interpolation spectrale entre des trames antérieures et postérieures
quantization of speech and audio coding parameters using partial information on atypical subsequences
quantification de paramètres de codage de données vocales et audio à l'aide d'informations partielles sur des sous-séquences atypiques
method for detecting the quantization of spectra
procédé de détection de la quantification de spectres
We can see the quantization of energies in our daily lives, in the colour of gems for instance.
La quantification des énergies se retrouve dans notre quotidien, par exemple dans la couleur des pierres précieuses.
These tests work much like those that use the stability of atoms as indirect evidence for the quantization of the electromagnetic force.
Ces tests fonctionnent comme ceux qui utilisent la stabilité d'atomes comme preuve indirecte dans la quantification de la force électromagnétique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.