Examples with "re-encoding only" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
for re-encoding only the selected frame, and interval reporting means
pour ne re-coder que la trame sélectionnée, un moyen de rapport d'intervalle
Such a circuit allows one to modify a region of an image by decoding and re-encoding only that region instead of the entire image.
Ce circuit permet de modifier une zone d'une image en décodant et en recodant uniquement cette zone au lieu de le faire pour l'image entière.
Andere resultaten
it is possible to judge whether the edition process using the method for performing re-encoding by decoding only the minimum necessary section can be employed according to a predetermined identifier in the video stream.
l'invention concerne la possibilité d'évaluer si le processus d'édition utilisant le procédé pour réaliser un recodage en décodant seulement la section nécessaire minimale peut être employé selon un identifiant prédéterminée dans le flux vidéo.
Re-encoding existing videos is available only to Video Cloud Pro and Enterprise publishers.
Le recodage de vidéos existantes est disponible exclusivement pour les éditeurs Video Cloud Pro et Enterprise.
I have personally only tested the VOB re-encoding but it did produce reasonable results.
Je n'ai testé personnellement que les réencodages de VOB et j'arrive désormais à des résultats tout à fait acceptables.
Using the re-encoding feature, you can maintain all of the metadata associated with the existing video, while updating only the actual video files delivered to viewers.
Grâce à la fonctionnalité de recodage, vous pouvez conserver toutes les métadonnées associées à la vidéo existante, tout en actualisant uniquement les fichiers de vidéos à diffuser aux internautes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.