We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He welcomed the reference in paragraph 75 of the report to the fines that could be imposed on legal entities and companies found guilty of racial discrimination.
M. de Gouttes note avec satisfaction la référence faite au paragraphe 75 du rapport aux amendes pouvant être imposées aux entités juridiques et aux sociétés déclarées coupables de discrimination raciale.
His delegation had reluctantly accepted the reference in paragraph 17 to the relevance of the global database on internally displaced persons.
Sa délégation a accepté avec réticence la mention au paragraphe 17 de l'utilité de la base de données mondiale sur les personnes déplacées.
A query was raised as regards the reference in paragraph 18 to an invitation to tender in the context of restricted tendering, and its relation to an advance notice of procurement.
Une question a été soulevée concernant la mention au paragraphe 18 de l'invitation à soumettre une offre dans le contexte de l'appel d'offres restreint et son rapport avec l'avis préalable de passation de marché.
The reference in paragraph to paragraph has been deleted due to a technical error.
La référence au paragraphe qui est faite dans le paragraphe a été supprimée par suite d'une erreur technique.
First, it found the reference in paragraph 7 to the additional protocols to be too weak and not an accurate reflection of the view that they should constitute a verification standard.
Tout d'abord, sa délégation trouve que la référence au paragraphe 7 aux protocoles additionnels manque de force et ne reflète pas de manière suffisamment précise les vues selon lesquelles ceux-ci constituent une vérification standard.
The reference in paragraph 1 to "other rights, obligations and responsibilities of States" had been based on previously negotiated language contained in counter-terrorism conventions already adopted.
La référence au paragraphe 1 aux « autres droits, obligations et responsabilités qui découlent pour les États » était fondée sur un texte négocié figurant dans des conventions antiterroristes déjà adoptées.
She could also accept his suggestion to include a reference in paragraph 35 to other grounds of discrimination identified by the Committee.
Elle serait également favorable à l'idée de faire mention au paragraphe 35 des autres motifs de discrimination identifiés par le Comité.
The reference in paragraph 35 to subjecting persons to extreme temperatures "for prolonged periods" was misleading; it was a quotation from an allegation denied by the Government.
La référence au paragraphe 35, au fait de soumettre des personnes à des températures extrêmes "pendant des périodes prolongées", est trompeuse; ces termes sont repris d'une allégation que le Gouvernement a réfutée.
We make that reference in paragraph 2.21 of the audit, which says
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.