Sprinkling baking soda on upholstered furniture can refresh its scent.
Saupoudrer du bicarbonate de soude sur les meubles rembourrés peut rafraîchir leur odeur.
Taking it easy during lunch break helps refresh my mind for the afternoon.
Se reposer pendant la pause déjeuner aide à rafraîchir mon esprit pour l'après-midi.
Once you have enabled javascript and cookies, please refresh this page.
Une fois javascript et les cookies activés, veuillez actualiser la page.
Indicate after how many seconds the presentation mode should refresh itself.
Indiquez après combien de secondes le mode de présentation doit s'actualiser.
A short nod can refresh your mind during a tiring day.
Un court roupillon peut vous rafraîchir l'esprit pendant une journée fatigante.
If the welcome message doesn't show up, refresh the page.
Si le message d'accueil ne s'affiche pas, actualise la page du site.
Fitness activities can refresh your mind and revive those creative juices.
Les activités physiques peuvent rafraîchir l'esprit et raviver cette énergie créatrice.
Adopting a different desktop environment can refresh your daily computing routine.
Adopter une nouvelle interface peut rafraîchir votre routine informatique quotidienne.
The registration form is being submitted, so don't refresh the page.
Le formulaire d'inscription est en cours d'envoi, ne rafraîchis pas la page.
Taking breaks helps me refresh my mind while handling the task at hand.
Faire des pauses m'aide à rafraîchir mon esprit tout en gérant le travail à accomplir.
Just a moment spent in nature can refresh your mind.
Un simple instant passé dans la nature peut rafraîchir l'esprit.
If you refresh the page, the problem does not occur.
Si vous actualisez la page, le problème ne se produit pas.
These salts soften, nourish, cleanse and refresh your skin.
Les sels ont le pouvoir de nourrir, purifier et rafraîchir la peau.