Methods for sludge treatments are being examined in these research programmes.
Regional research programmes in this area have already proved their benefit.
It is involved in major research programmes and studies of indigenous cultures.
We have also initiated research programmes for the candidate countries.
Nous avons également lancé des programmes de recherche pour les pays candidats.
Greater coordination with national research programmes should also be instigated.
Il faudrait réaliser une plus grande coordination avec les programmes de recherche nationaux.
These specialized institutions may also be linked to research programmes of universities.
Ces institutions spécialisées peuvent aussi être associées aux programmes de recherche des universités.
We are, however, only carrying out research programmes with civil objectives.
Mais nous ne faisons que des programmes de recherche à des fins civiles.
Secondly, our country participated broadly in the coordinated research programmes.
Deuxièmement, notre pays participe amplement aux programmes de recherche coordonnée.
However, this sum is split between numerous national research programmes.
Cependant, cette somme est répartie entre de nombreux programmes de recherche nationaux.
It will actively seek new links with external research programmes.
Il cherchera activement de nouveaux liens avec des programmes de recherche extérieurs.
Dedicated research programmes have been set up to generate it.
Des programmes de recherche spécifiques ont été mis en place à cette fin.
They also provide direct technical support to scientific research programmes.
Ils fournissent également un soutien technique direct aux programmes de recherche scientifiques.
Within this, properly structured research programmes would be essential.
Dans ce contexte, des programmes de recherche convenablement structurés sont essentiels.