When people get together and have a dialogue they can resolve their differences.
They sat down and tried to resolve their differences.
Both parties preferred to resolve their differences out of court through mediation.
After a frank exchange, they were able to resolve their differences.
To resolve their differences, they had to horse-trade on several key issues.
Here, the two sides are left to resolve their differences on their own.
Understanding their common purpose helped resolve their differences during discussions.
La compréhension de leur mission commune a aidé à résoudre leurs différends pendant les discussions.
War represents the supreme failure of nations to resolve their differences.
La guerre représente l'échec ultime des nations à résoudre leurs différends.
It's important for conflicting parties to find common ground to resolve their differences.
Il est important que les parties en conflit parviennent à un consensus pour résoudre leurs différends.
Despite their blazing row, they eventually managed to resolve their differences.
Malgré leur querelle enflammée, ils ont finalement réussi à résoudre leurs différends.
They tried to resolve their differences, but the grudge lingered painfully.
Ils ont essayé de résoudre leurs différends, mais l'animosité persistait douloureusement.
They had to resolve their differences before things reached the boiling point.
Ils devaient résoudre leurs différends avant que la situation ne dégénère.
The feuded neighbors were too stubborn to resolve their differences.
Les voisins en querelle étaient trop têtus pour résoudre leurs différends.