He taught us how to appreciate the natural rhythms of the seasons.
Il nous a appris à apprécier les rythmes naturels des saisons.
Malagasy music is recognizable by its fast rhythms and rich vocal harmonies.
La musique malgache se reconnaît à ses rythmes rapides et à ses voix harmonieuses.
Alchemy of the Avatar returns immediately with furious and powerful rhythms.
Alchemy of the Avatar revient aussitôt avec des rythmiques endiablées et puissantes.
The composer blazes a new course by fusing classical symphonies with indigenous rhythms.
Le compositeur trace une nouvelle voie en mêlant symphonies classiques et rythmes autochtones.
They danced all night to the swinging rhythms in the hall.
Ils ont dansé toute la nuit sur les rythmes endiablés dans la salle.
The musician enjoyed the shifting rhythms in her latest composition.
Le musicien appréciait les rythmes changeants dans sa dernière composition.
The sonata written by this contemporary composer fuses classical harmony with modern rhythms.
La sonate écrite par cette compositrice contemporaine mélange harmonie classique et rythmes modernes.
They often jam together to experiment with new sounds and rhythms.
Ils se retrouvent souvent pour jammer et expérimenter de nouveaux sons et rythmes.
The musician's compounding rhythms emphasized the beat and energized the crowd.
Les rythmes combinés du musicien ont accentué le rythme et dynamisé la foule.
This contemporary quartet blends classical harmonies with very modern rhythms.
Ce quartet contemporain mélange des harmonies classiques avec des rythmes très modernes.
He imperfectly mimicked the song, missing several notes and rhythms.
Il a imité la chanson de façon imparfaite, manquant plusieurs notes et rythmes.
The songs are a close match, both featuring similar melodies and rhythms.
Les chansons sont très proches, présentant des mélodies et des rythmes similaires.
She prefers waltzing to gentle music rather than dancing to very fast rhythms.
Elle préfère valser sur une musique douce plutôt que danser des rythmes trop rapides.