We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en œuvre un programme
gèrent un programme
organise un programme
conduit un programme
en place un programme
Since 1971, the MHW has been running a programme for the re-evaluation of all drugs marketed before 1967.
Depuis 1971, le ministère de la santé met en œuvre un programme de réévaluation de tous les médicaments vendus avant 1967.
Since 2008, in cooperation with the Geidar Aliev fund, it had been running a programme aimed at protecting women and helping them to exercise their rights, in particular by organizing seminars at regional level and disseminating brochures and documentaries.
Depuis 2008, en collaboration avec le Fonds Geidar Aliev, il met en œuvre un programme visant à protéger les femmes et à les aider à exercer leurs droits, qui consiste notamment à organiser des séminaires au niveau régional et à diffuser des brochures et des documentaires.
Moreover, the United States of America has also responded to Malta's call for assistance, and has been running a programme for the resettlement of beneficiaries of international protection from Malta since 2007.
Les États-Unis d'Amérique ont également répondu à l'appel de Malte et gèrent un programme de réinstallation des bénéficiaires d'une protection internationale en provenance de Malte depuis 2007.
The Employment Department and the Welsh Office are running a programme over a number of years involving Training and Enterprise Councils in dispersing monies to organizations to set up new schemes.
Le Ministère de l'emploi et le Ministère des affaires galloises gèrent un programme, réparti sur plusieurs années, faisant appel à la formation et à la participation de comités d'entreprises chargés de répartir des subventions entre des organisations pour élaborer de nouveaux projets.
Hauser&Wirth, a contemporary art gallery, is running a programme of outdoor sculpture exhibitions in Southwood Garden in the grounds of the church.
Hauser&Wirth, une galerie d'art contemporain, organise un programme d'expositions de sculptures en plein air à Southwood Garden dans l'enceinte de l'église.
DG V (General Directorate on Employment, Social Affairs and Education) are running a programme entitled Employment and Insertion for the Strengthening of Economic and Social Cohesion in Urban Areas (ELISE, 1989; CCE 1990a).
La DG V (Direction Générale pour l'emploi, les relations industrielles et les affaires sociales) organise un programme intitulé Emploi et insertion pour le renforcement de la cohésion économique et sociale dans les zones urbaines (ELISE, 1989; CCE 1990a).
The ICRC regional delegation in Moscow is therefore currently running a programme for the dissemination of humanitarian law destined for academic circles in the CIS countries.
C'est dans cette optique que la délégation régionale du CICR à Moscou met actuellement en œuvre un programme de diffusion du droit humanitaire destiné aux milieux universitaires des pays de la CEI.
Harnessing Tourism The managers of Dorset and East Devon Coast World Heritage site have been running a programme of courses called 'Jurassic Host' in collaboration with the main tourism promotion body for the area.
Les gestionnaires du site du patrimoine mondial du Littoral du Dorset et de l'est du Devon ont mis en œuvre un programme de cours intitulé « Jurassic Host », en collaboration avec le principal organisme de promotion du tourisme de la région.
MoWCSW, as an executing agency, and DWD, as an implementing agency, are running a programme named "Strengthening Decentralized Support for Vulnerable and Conflict affected Families and Children".
Le MCFEPS, en tant qu'agent d'exécution, et le Département du développement de la femme, en tant qu'agent de réalisation, gèrent un programme intitulé «Renforcement de l'appui décentralisé aux familles et aux enfants vulnérables et touchés par le conflit».
Seventh, we are running a programme of symposiums to raise awareness of the dangers of drugs.
Septièmement, le programme qui prévoit l'organisation de symposiums pour faire prendre conscience des dangers des drogues.
For example, rather than running a programme year after year with no particular end, it could run in the build up to an event with the focus on a certain date.
Par exemple, plutôt que de mettre en place un programme année après année sans objectif précis, il pourrait être construit de façon continue jusqu'à l'évènement qui sera le rendez-vous principal.
In particular we are running a programme to assist member countries in establishing a supportive policy framework and product specifications for the implementation of specific voluntary quality standards and schemes that will contribute to rural development and food security.
En particulier nous exécutons un programme visant à aider les pays membres à instaurer un cadre politique adéquat et des qualifications du produit, pour la mise en œuvre de certaines normes de qualité et programmes volontaires contribuant au développement rural et à la sécurité alimentaire.
We also look externally for guidance on improving our quality: we are running a programme of ISO certification and we engage in patient-focused research to ensure our treatment is aligned to the latest developments in renal care.
Nous souhaitons également recevoir des conseils de l'extérieur pour améliorer la qualité : nous exécutons un programme de certification ISO et nous engageons dans des recherches orientées vers les patients pour aligner nos traitements sur les dernières avancées en matière de soins rénaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.