Download for Windows Premium
Publiciteit
running around
Geflecteerde vorm van run around
courir partout qui courent partout courant qui courent autour dans le coin qui se baladent
dans les parages
qui courent dans
se balader
courent dans tous les sens
You don't want to be running around doing detective work.
Vous ne voulez pas courir partout pour votre travail de recherche.
The children were all in after running around at the birthday party.
Les enfants étaient épuisés après avoir couru partout à la fête d'anniversaire.
Every holiday gathering becomes chaotic with the little terror running around.
Chaque réunion de famille devient chaotique avec ce petit monstre qui court partout.
You can't raise a baby with a feral cat running around.
Tu peux pas élever un enfant avec un chat qui court partout.
The kids let off steam by running around in the backyard.
Les enfants se sont défoulés en courant dans le jardin.
A scraped knee often reminds children to be careful while running around.
Un genou écorché rappelle souvent aux enfants de faire attention en courant.
The children laughed, running around in their mismatched britches during playtime.
Les enfants riaient, courant dans leurs pantalons courts dépareillés pendant le jeu.
Children often develop a strong instep from playing outside and running around.
Les enfants développent souvent une voûte plantaire forte en jouant dehors et en courant.
The children were skylarking in the park, laughing and running around freely.
Les enfants s'amusaient follement dans le parc, riant et courant librement.
Kids are often limber, easily climbing trees and running around without hesitation.
Les enfants sont souvent souples, grimpant facilement aux arbres et courant sans hésitation.
The children made the most of the playground, laughing and running around happily.
Les enfants ont profité au maximum du terrain de jeu, riant et courant joyeusement.
The kids cut loose at the playground, running around and laughing without a care.
Les enfants se sont lâchés au terrain de jeu, courant et riant sans souci.
This was me running around in the back garden mid-summer.
Là, c'est moi courant dans le jardin en plein été.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met running around: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

Synoniemen voor running around in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4806. Exact: 4806. Verstreken tijd: 88 ms.