Examples with "script something" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you want to keep them longer, simply script something to move them out daily to another directory/maildir.
Si vous souhaitez les conserver plus longtemps, il vous suffit de script quelque chose pour les sortir tous les jours pour un autre répertoire / maildir.
In season 2, in the episode called Final Cut (season 2, episode 8), D'Anna Biers shows a documentary, and it says in the script something like «the old original Battlestar Galactica theme plays».
Dans la saison 2, dans un épisode appelé Final Cut, D'Anna Biers projette un documentaire, et il est dit dans le script quelque chose comme « on entend le thème original de Battlestar Galactica ».
Andere resultaten
An ensemble performance can elevate an ordinary script into something special.
Une interprétation collective peut transformer un script ordinaire en quelque chose d'exceptionnel.
To stand out, we must flip the script and offer something unique.
Pour se démarquer, nous devons sortir des sentiers battus et offrir quelque chose d'unique.
The script then should look something like this.
Le script devrait alors ressembler à quelque chose comme ça.
Then I found out there was something called scripts and filmmaking.
Puis j'ai découvert qu'il y avait des scénarios et de la réalisation.
The script had changed into something that I didn't want to do.
Le scénario avait été changé en quelque chose que je ne voulais pas faire.
So I had to create a script or something to help the editor.
Donc j'ai dû créer un scénario, ou quelque chose pour aider le monteur.
The contents of the shell script should be something similar to the following...
Le contenu de ce script Shell doit ressembler à ceci...
Could not execute network saving scripts. Something is wrong with your installation.
Impossible d'exécuter les scripts d'enregistrement du réseau. Il y a un problème avec votre installation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.