Examples with "scripts and schedule" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
IT managers can create scripts and schedule installations to run during periods of low system use, so as to minimize impact on user productivity.
Les responsables informatiques peuvent créer des scripts et programmer le fonctionnement d'installations pendant les périodes où le système est peu utilisé, dans le but de réduire l'impact sur la productivité de l'utilisateur.
You can run this software from the AIX command line or by using the System Management Interface Tool (SMIT) menu interface. Tivoli Storage Manager for System Backup and Recovery: Provides utilities to create backup scripts and schedules-for easier task automation for businesses of any size.
Vous pouvez utiliser ce logiciel à partir de la ligne de commande AIX ou avec les Utilitaires pour créer des scripts et des plannings de sauvegarde-pour une automatisation plus simple des tâches pour les entreprises de toute taille.
If you are a woman director with no more than two features to your credit and you complete a winning project including script, budget and schedule, the Stockholm International Film Festival will...
Si vous êtes une réalisatrice n'ayant pas plus de deux longs métrages à votre actif et que présentez un excellent projet déjà assorti d'un scénario, d'un budget et d'un calendrier, le Festival...
Droppix Script Builder comes with a built-in XML creation wizard and with Droppix Script Manager to administer and schedule your scripts according to the needs.
Droppix Script Builder dispose d'un assistant de création de script XML et est livré avec Droppix Script Manager pour administrer et planifier le lancement des scripts en fonction des besoins.
Send message and run script schedules (FileMaker scripts and system script files): Multiple tasks can run at the same time from this queue.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.