For the reasons set forth below, each of these arguments is incorrect.
We will use your information only for the purposes set forth below.
The last revision date for these terms and conditions is set forth below.
To exercise these rights, please contact us as set forth below.
Your participation in the review is subject to the terms and conditions set forth below.
Votre participation à l'examen est soumise aux conditions et modalités énoncées ci-après.
AVAS shall fulfil the requirements set forth below.
Among others, we may consider the principles set forth below.
This information is necessary to achieve the objectives set forth below.
The data will only be shared in ways set forth below.
Les données ne seront partagées que de la manière indiquée ci-dessous.
By purchasing this listing, you are agreeing to the terms set forth below.
En achetant ce listing, vous acceptez les modalités énoncées ci-dessous.
The additional exclusions set forth below apply.
Les exclusions supplémentaires énoncées ci-dessous s'appliquent.
Your use of such characters is subject to the additional terms and conditions set forth below.
Votre utilisation desdits caractères est soumise aux conditions supplémentaires énoncées ci-dessous.
By using the Service, you agree to each of the terms set forth below.