We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
définir à l'aide
If you want to start the DVD or VCD playback from a given title and chapter instead of from the beginning, you can set it using the Title and Chapter selectors.
Si vous voulez commencer la lecture du CD ou du VCD à partir d'un titre et d'un chapitre donnés plutôt que depuis le début, vous pouvez le définir à l'aide des sélecteurs de Titre and Chapitre.
The UserControl property is always read-only; therefore, you cannot set it using Automation.
La propriété UserControl est toujours en lecture seule ; vous ne pouvez donc pas la définir à l'aide d'Automation.
What makes Dr. Dvorak's record all the more impressive is that he set it using the "low-budget tool set of a small Canadian university," rather than a multinational corporation's R&D department.
Ce qui rend le record de M. Dvorak encore plus impressionnant, c'est qu'il l'a établi dans une petite université canadienne en utilisant des outils peu coûteux, et non dans le département de R et D d'une multinationale.
If a TV channel you want to view is not set to a programme number (PR), you can set it using the MANUAL function.
Si un canal TV que vous souhaitez regarder n'est pas repris sous un numéro de programme (PR), vous devez le programmer manuellement à l'aide de la fonction MANUEL.
I fill my brows using a brow pomade and then I set it using this Essence Brow Powder (the dark brown shade), in the mid section of my brows and towards the tail - not in the front.
Je remplis mes sourcils à l'aide d'une pommade de sourcils, puis j'utilise cette Essence Brow Powder (la nuance brun foncé), dans la partie médiane de mes sourcils et vers la queue - pas à l'avant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.