Examples with "shape codebook" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
decides the number of pulses of a vector candidate outputted from a shape codebook
décide le nombre d'impulsions d'un candidat vecteur généré à partir d'un livre de codes de forme
Andere resultaten
The originality of our method consists in defining a vectorial dead zone, adapted to codebook shape and associated with LVQ.
L'originalité de la méthode réside dans la définition d'une zone morte vectorielle associée au QVA.
the filter shapes the spectral characteristics whereby the resulting excitation codebook exhibits favorable perceptual properties
le filtre forme les caractéristiques spectrales, de manière que le manuel de code d'excitation ainsi obtenu possède des propriétés de perception favorables
A multistage shape vector quantizer architecture uses information from a selected first-stage codebook vector to generate a rotation matrix.
L'invention porte sur une architecture de quantificateur de vecteur de forme à étages multiples qui utilise des informations provenant d'un vecteur de liste de codage de premier étage sélectionné pour générer une matrice de rotation.
For implementation in practical codecs, the band comprising the allocation of bits for the shape is recursively split into equal partitions until the number of bits al located to each partition is less than the maximum codebook size.
Pour une implémentation dans des codecs pratiques, la bande comprenant l'attribution de bits pour la forme est divisée de manière récursive en partitions égales jusqu'à ce que le nombre de bits attribués à chaque partition soit inférieur à la taille maximale du livre de codes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.