There is a significant risk of a sharp decline in oil prices.
Il existe un risque élevé de forte baisse des prix du pétrole.
Enhancement in present communication facilities and sharp decline in their cost.
Amélioration des moyens de communication actuels et la forte baisse de leur coût.
A further sharp decline in consumption is forecast for this year.
The crisis had led to a sharp decline in global flows of FDI.
But despite this undeniable progress, he denounces a sharp decline in liberties.
Mais malgré ce progrès indéniable, il dénonce un net recul des libertés.
Those in hardware are notably in sharp decline.
Celles en quincaillerie-bricolage notamment sont en net recul.
Another reason could be a sharp decline in private consumption.
Une autre cause pourrait être une forte baisse de la consommation privée.
This has led to a sharp decline in tourist arrivals.
Cela a entraîné une forte baisse des arrivées de touristes.
The sharp decline was attributed to the slowdown in repatriation of earnings.
Cette forte baisse était imputable à un ralentissement du rapatriement des revenus.
The company's debasing decisions affected its shareholders and resulted in a sharp decline.
Les décisions dégradantes de l'entreprise ont affecté ses actionnaires et entraîné une forte baisse.
The sharp decline in attendance proved that people voted with their feet against the event.
La forte baisse de fréquentation a prouvé que les gens avaient boudé l'événement.
This is mainly due to the sharp decline of the dollar.
La cause principale en est la forte baisse de valeur du dollar.
Hybrid plug-ins are experiencing a sharp decline.
Les plug-ins hybrides connaissent une forte baisse.