Every business should monitor the cost of goods sold for better strategic planning.
Chaque entreprise devrait surveiller le coût des marchandises vendues pour une meilleure planification stratégique.
During pregnancy, a woman should monitor what she eats.
The secretariat should monitor new developments in this field.
Le secrétariat devrait suivre l'évolution de la situation dans ce domaine.
The Preparatory Committee should monitor progress in this area at periodic intervals.
Le Comité préparatoire devrait suivre périodiquement l'avancement des travaux dans ce domaine.
Someone should monitor to verify input in a collaborative arrangement.
The Commission should monitor closely the use of this derogation.
Parents should monitor how much time their children spend surfing the net.
Athletes should monitor their condition to avoid lactic acidosis during training.
Les athlètes doivent surveiller leur condition pour éviter l'acidose lactique pendant l'entraînement.
When you have diabetes, you should monitor your diet closely.
Parents should monitor their children for symptoms of the varicella zoster virus.
Les parents doivent surveiller leurs enfants pour détecter les symptômes du virus varicelle-zona.
Underweight individuals should monitor their health regularly to prevent complications.
Les personnes en insuffisance pondérale devraient surveiller régulièrement leur santé pour prévenir les complications.
Next time, maybe you should monitor your cranberry juice consumption.
Investors should monitor the bid-ask spread to understand market liquidity conditions.
Les investisseurs devraient surveiller la fourchette bid-ask pour comprendre les conditions de liquidité du marché.