Examples with "should use code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In citing documents or inserting references, applicants and examiners alike should use codes that allow the references to be retrieved without difficulty.
Pour citer un document ou introduire des références, les demandeurs comme les examinateurs doivent utiliser des codes qui permettent de retrouver facilement les références.
From now on, you should use the new code on the Digipass.
You also stated that prosecutors should use the code more often than they do at this point.
Vous ajoutez que les poursuivants devraient recourir au code plus souvent qu'ils ne le font maintenant.
To avoid this problem, you should use the source code view of your browser, e.g.
Pour éviter ce problème, vous devez utiliser la visonneuse de source de la page de votre navigateur e.g.
In most cases, you should use the same code as the one used for your home page.
Dans la plupart des cas, vous devez utiliser le même code que celui utilisé pour votre page d'accueil.
You should use this code to let Googlebot know that a page or site has permanently moved to a new location.
Vous devez utiliser ce code afin que le robot Googlebot puisse savoir quand une page ou un site est déplacé de manière permanente vers un nouvel emplacement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.