Examples with "source code assures" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Even if they don't follow standards, the availability of the source code assures the user that he will understand them, and more over be able to write any filter needed to reuse these data or exchange them with other software.
Même s'ils ne suivent pas les standards, la disponibilité du code source assure à l'utilisateur la compréhension de ceux-ci, et surtout la possibilité d'écrire tout filtre nécessaire à leur récupération, ou leur échange avec d'autres logiciels.
Andere resultaten
The tests assure that a given unit of the source code complies with the specification.
This is to assure developers about the security of their work, given that the original source code is encrypted and therefore invisible.
Il en est ainsi pour protéger la propriété intellectuelle du développeur, puisque le code source est crypté et donc invisible.
Joomla offers high level programming standards, guarantees a clean source code, allows natural referencing, and assures the longevity of the your Web site because Joomla evolves with your needs.
Joomla offre des standards de programmation de haut niveau, garantit un code source propre, permet le référencement naturel, assure la longévité des sites Internet parce que le logiciel Joomla évolue avec votre entreprise.
this additional abstraction layer assures that the physical abstraction layer API's only interact with architecture compliant source code
cette couche additionnelle garantit que les API de couche d'abstraction physique interagisse uniquement avec le code source conforme à l'architecture
The only way to assure that your software is working for you is to insist on Free/Libre software. This means users get the source code, are free to study and change it, and are free to redistribute it with or without changes.
La seule façon de vous assurer que votre logiciel travaille pour vous est d'exiger du logiciel libre. Cela signifie que les utilisateurs possèdent le code source, sont libres de l'utiliser et de le changer, et sont libres de le redistribuer avec ou sans changement.
All packages that are included in the official Debian distribution are free according to the Debian Free Software Guidelines. This assures free use and redistribution of the packages and their complete source code.
Tous les paquets inclus dans la distribution officielle de Debian sont libres selon la définition des principes du logiciel libre selon Debian, ce qui garantit un usage et une redistribution libre des paquets et de leur code source complet.
the source code, derived from software resource templates, also assures portability of the generated software radio waveform application to other SCA compliant platforms.
ledit code, dérivé des gabarits de ressources de logiciel, garantit en outre la portabilité de l'application de forme d'onde résultante pour le système radioélectrique considéré vers d'autres plates-formes à conformité SCA.
The software developer created a licensing agreement to protect their source code.
Le développeur de logiciels a créé un contrat de licence pour protéger son code source.
The source code defines an execution scope and includes a contract.
Le code source définit un cadre d'exécution et comprend un contrat.
You can compile Python from the source code and install it.
Vous pouvez compiler Python à partir du code source et l'installer.
It is provided on the JavaFX site with its source code.
Il est fourni sur le site de JavaFX avec son code source.
Nobody will get access to your source code or processing results.
Personne naura accès à votre code source ni aux résultats de traitement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.