Examples with "source code is open-source" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The task is all the easier for them as their source code is open-source that is public and, as a result, visible to all.
La tâche leur est d'autant plus facile que son code source est open-source, c'est-à-dire public et donc visible de tous.
As for the code, Ripple's source code is open-source, contrary to what many people think.
An open source database system is one whose source code is open source; such databases could be SQL or NoSQL databases.
Un système de base à source ouverte présente la caractéristique d'avoir un code source ouvert; un tel système peut être basé sur des bases de données SQL ou NoSQL.
Provides accessibility with all themes (including responsive themes) and source code is open source so can be easily modified as per needs.
L'extension Magento Marketplace fonctionne bien avec tous les thèmes (y compris les thèmes sensibles) et le code source est open source, donc peut être facilement modifié selon les besoins.
Trademark[edit] While the Acceleo source code is open source, the Acceleo trademark and its logo, integrated in Acceleo, are not open source.
Bien que le code source du logiciel en lui-même soit libre, la marque Acceleo et le logo, intégrés à ce même logiciel, ne le sont pas, car ce sont des marques déposées.
Source code that is open source is, nearly always, free.
The source code of Minix is open source, any modifications are bound to the license conditions.
Le code source de Minix est ouvert, mais toute modification est soumise aux termes de la licence.
The source code of CMS is Open Source and has no numbers. This is available only with a license Creative Commons.
Le code source du CMS est Open Source et n'a pas de cryptage; il est disponible sous licence Creative Commons.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.