Examples with "source code of MediaWiki" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Documentation generated from the source code of MediaWiki itself is available for many parts of MediaWiki.
This will override the styles defined in the CSS files coming with the MediaWiki source code.
Ceci va se substituer aux styles définis dans les fichiers CSS du code source MediaWiki.
Localisation - discusses the MediaWiki localisation engine, in particular, there is a list of features that can be localized and some review of the MediaWiki source code classes involved in localization.
Localisation - traite du moteur de localisation Mediawiki, en particulier il existe une liste de fonctions qui peuvent être internationalisées et quelques relectures du code source des classes Mediawiki impliquées dans la localisation.
View latest source code Fetch external libraries MediaWiki uses Composer to manage external PHP libraries, all of which end up in the vendor/ directory in your MediaWiki directory.
Voir le code source le plus récent Extraction des bibliothèques externes Mediawiki utilise Composer pour gérer les bibliothèques PHP externes, qui viennent se placer dans le dossier vendor de votre répertoire MediaWiki.
An overview of the key parts of MediaWiki's source code.
There is no obligation to publish the source code of software.
Il n'existe aucune obligation de publier le code source d'un logiciel.
This means that the source code of scripts could also be revealed.
Ce qui signifie que le code source des scripts peut aussi être obtenu.
You may search in the name and/or the source code of components.
Vous pouvez chercher dans le nom et/ou le code source des composants.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.