We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en streaming pour
diffusion en continu pour
diffusion pour
Game streaming for all is still a long way off due to the poor quality of internet networks in rural areas.
Le jeu en streaming pour tout le monde est encore loin en raison de la mauvaise qualité des réseaux Internet dans les zones rurales
Xbox SmartGlass beta updated with TV streaming for Australia, shifts to Studios division
Xbox SmartGlass bêta mis à jour avec la TV en streaming pour l'Australie, se décale vers les Studios de la division
In fact, it would do nothing to discourage creation or streaming for Canadians who wish to produce content.
Par ailleurs, le projet de loi ne découragerait en rien la création ou la diffusion en continu pour les Canadiens qui souhaitent produire du contenu.
The original subscribers to DVD services were allowed one hour of streaming for each dollar spent per month.
Les abonnés aux services originaux de DVD ont été autorisés à une heure de diffusion pour chaque dollar dépensé par mois.
We need a part-timer for our live video streaming for the visual radio.
On a besoin de quelqu'un à mi-temps pour notre vidéo en streaming.
This public revolt has been streaming for four days and is constantly spreading.
Cette révolte populaire est en cours depuis quatre jours et continue de grandir.
We take care of all the hosting and streaming for you.
Nous nous occupons de tout l'hébergement et du streaming pour vous.
We can also individually select the media streaming for each folder.
Nous pouvons également sélectionner individuellement les médias en continu pour chaque dossier.
This means faster downloads and instant streaming for your devices.
Cela signifie des téléchargements plus rapides et un streaming instantané pour vos appareils.
Then archive them as on demand content streaming for future reference.
Puis, vous pouvez les archiver comme contenu de diffusion à la demande, pour permettre d'y faire des références plus tard.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.