Natural disasters can cause even strong structures to fall into ruin quickly.
Les catastrophes naturelles peuvent rapidement gravement endommager même des structures solides.
The ligaments are strong structures that prevent the joint from going into abnormal positions.
Les ligaments sont des structures solides permettant d'empêcher l'articulation de prendre des positions...
Gabions are strong structures that can pass through water drains.
Les gabions sont des structures fortes qui peuvent passer à travers les égouts.
These strong structures can create not only a roof but also a vertical wall.
Ces structures fortes peuvent créer aussi bien un plafond qu'un cloison vertical.
We must complete the job of putting in place strong structures for economic governance and financial supervision, so that the confidence of citizens and markets alike are restored.
Nous devons parfaire la mise sur pied de structures robustes pour la gouvernance économique et la supervision financière, afin que les citoyens comme les marchés retrouvent la confiance.
We need strong structures, and if we do not create the structures, others will do so for us.
Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.
These multi-layer precision filter meshes are produced using a novel sintering process resulting in superior mechanically strong structures.
Ces mailles de filtre de précision multicouches sont produites en utilisant un procédé de frittage innovant ayant pour résultat des structures solides mécaniquement supérieures.
They are installed in strong structures in compliance with the aesthetic line of the house or building.
Des structures solides sont installées en ligne avec la ligne esthétique de la maison ou du bâtiment.
There it is very tough but they know each other, they are all together, with a culture, strong structures that resisted despite war.
Là-bas c'est très dur, mais ils se connaissent tous, ils sont tous ensemble, avec une culture, des structures fortes qui ont résisté malgré la guerre.
We translate concepts to deliver safe, strong structures for corporate events such as product launches, fashion shows, presentations or sponsored events.
Elle transforme notamment des concepts en structures solides et sécurisées pour des événements d'entreprise tels que lancements de produits, défilés de mode, présentations ou événements sponsorisés.
In our experience, having strong structures with decision-making and policy-making capacity is a necessary condition for success, and my country will take such an approach.
Notre expérience a montré que pouvoir compter sur des structures fortes et sur de solides capacités de prise de décisions et de formulation de politiques est une condition nécessaire au succès; telle est l'approche que mon pays entend suivre.
In our public services there is a continued commitment (and strong structures) to ensure actions are taken correctly: it's called due process and it remains fundamental to how a public service must do its business.
Dans notre fonction publique, il y a une volonté indéfectible de faire les choses correctement (et des structures solides à cette fin) : c'est un processus qui s'impose et qui demeure fondamental pour la conduite des activités de la fonction publique.
We realised that strong structures are important in achieving our goals.
Nous nous sommes rendu compte que nous ne pourrions atteindre nos objectifs qu'en mettant en place des structures solides.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.