Examples with "strongly programmed" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is very strongly programmed and designed for the normal users, its design makes one able to operate it without writing any command or applying any professional technique.
Il est très fortement programmé et conçu pour les utilisateurs normaux, sa conception rend capable de fonctionner sans avoir à écrire une commande ou d'appliquer une technique professionnelle.
Andere resultaten
In particular, he urged strongly that funds foreseen in 2001 for UNHCR's programmed activities should not be diverted to new emergencies.
En particulier, il lance une mise en garde afin que les fonds prévus en 2001 pour les activités programmées du HCR ne soient pas réallouées à d'autres situations d'urgence.
When to use Niko strongly recommends upgrading all installations programmed with programming software version 2.0.1 to version 2.0.3 to guarantee correct functioning of the installation.
Niko recommande fortement de faire la mise à jour de toutes les installations qui ont été programmées à l'aide de la version 2.0.1 du logiciel de programmation vers la version 2.0.3 afin de garantir le bon fonctionnement de l'installation.
With 24 French titles programmed, France is one of the most strongly represented nations at the 44th Karlovy Vary Festival, to be held from July 3 through 11, 2009.
Avec 24 films au programme, la cinématographie française sera l'une des mieux représentées lors du 44e Festival international du film de Karlovy Vary qui aura lieu du 3 au 11 juillet 2009.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.