Admittedly, that clearly marked the structuring of the village.
Participate in the structuring of the economic and commercial fabric.
It is in this structuring of the behaviour that its cognitive aspect consists.
The structuring of the surface additionally achieves an acoustically advantageous diffuse sound scattering.
La structuration de la surface permet en outre d'obtenir une diffusion du son diffus acoustiquement avantageuse.
This condition requires a certain structuring of the activity of the organizational design.
Cette condition nécessite une certaine structuration de l'activité de conception organisationnelle.
The structuring of the accommodation offering augurs well for the future.
The structuring of the project has been finalized.
La structuration du projet a été mise au point.
This structuring of the unstructured is very comforting, and reduces worries- and stress.
Cette structuration du chaos est réconfortante et réduit l'inquiétude et le stress.
Improves the structuring of the fertile layer.
Améliore la structuration de la couche fertile.
Contributing to the structuring of the transaction and its translation into accounts
Contribuer à la structuration de l'opération et à sa traduction dans les comptes
Development of structuring of the population by employment in different countries and epochs
Développement de la structuration de la population par emploi dans différents pays et époques
is used as a mask for the anisotrope structuring of the electrode layer
est utilisé comme masque pour la structuration de la couche d'électrode
Successful support for the structuring of the haitian agricultural financial sector
Un appui réussi à la structuration du secteur financier agricole haïtien