This includes the expansion of aliases, and delegation to other sub-programs.
Cela inclut le développement des alias et la délégation aux autres sous-programmes.
These findings are further supported by previous evaluations completed across sub-programs.
Ces constatations sont renforcées par les évaluations précédentes des sous-programmes.
Check this option to allow more than one link for sub-programs.
Cochez cette case pour autoriser plus d'un lien pour les sous-programmes.
Planning frameworks are somewhat different for each of the sub-programs.
Les cadres de planification sont quelque peu différents pour chacun des sous-programmes.
As such, these sub-programs were out of scope of this evaluation.
Par conséquent, ces sous-programmes ont été exclus de la présente évaluation.
As such, these sub-programs were out of scope of this evaluation.
Par conséquent, ces sous-programmes ne font pas partie de la présente évaluation.
Both sub-programs make use of best practices and lessons learned.
Les deux sous-programmes utilisent les pratiques exemplaires et les leçons apprises.
The following sub-programs or program sub-activities have been abolished.
Les sous-programmes ou sous-activités de programme suivants ont été abolis.
In programs and sub-programs, you can add campaigns.
Dans les programmes et sous-programmes, vous pouvez ajouter des campagnes.
Use this field to specify extensions for sub-programs.
Utilisez ce champ pour définir les extensions des sous-programmes.
No monitoring or compliance data was available for these sub-programs.
Il n'y avait aucune donnée sur la surveillance ou l'observation pour ces sous-programmes.
Over the past ten years, there have been a variety of sub-programs under this initiative.
Au cours des dix dernières années, cette initiative a suscité divers sous-programmes.
This said, the visibility of some of the sub-programs is reported to have diminished.
Cela dit, la visibilité de certains sous-programmes aurait diminué.