We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
travail du sous-programme
In light of the reduction of regular budget for consultancy at ECE, it considered alternative ways to support the analytical outputs of the subprogramme, which may emerge while implementing the subprogramme's work programme in 2018-2019
Compte tenu de la réduction du budget régulier consacré aux services de consultants à la CEE, a envisagé d'autres moyens pour répondre à la demande de travaux analytiques du sous-programme qui pourraient émerger lors de la mise en œuvre du programme de travail du sous-programme en 2018-2019
In light of the reduced regular budget for consultancy at ECE, the Committee considered alternative ways to support the analytical outputs of the subprogramme which may emerge while implementing the subprogramme's work programme in 2018-2019.
La part accordée aux consultants dans le budget ordinaire de la CEE ayant été réduite, le Comité a examiné les solutions de substitution pour le financement des produits analytiques du sous-programme qui pourraient apparaître lors de la mise en œuvre du programme de travail du sous-programme en 2018-2019.
The subprogramme's work in areas of technology and enterprise development will be built around the core issue of investment.
Les activités menées dans les domaines de la technologie et du développement des entreprises viendront se greffer sur cet élément central.
At the implementation level, however, more indicators could be used to measure other aspects of the subprogramme's work.
Au stade de la mise en œuvre, un plus grand nombre d'indicateurs pourraient être utilisés pour mesurer d'autres aspects du sous-programme.
Most of the subprogramme's work is cross-cutting and will be implemented in collaboration and cooperation with other divisions.
La plupart des activités relevant de ce sous-programme sont des activités transversales qui seront réalisées en collaboration et en coopération avec d'autres divisions.
In terms of substantive content, however, the subprogramme's work is cross-cutting and contributes to all the other substantive focus areas of the plan.
Pour ce qui est de son contenu technique, toutefois, le sous-programmes revêt un caractère transversal et contribue à tous les autres domaines d'intervention du plan.
However, it is possible that as a response to new challenges and opportunities in the implementation of the subprogramme's work programme, further publications may be warranted, subject to the availability of extrabudgetary funding.
Il est toutefois possible qu'à la suite de nouveaux problèmes et de nouvelles perspectives dans la mise en œuvre du programme de travail de nouvelles publications se justifient, à condition que des fonds extrabudgétaires soit disponibles.
The proposal would also strengthen the subprogramme's work on non-tariff barriers to address the critical gap in information, data and efforts in this area.
La proposition du Secrétaire général permettrait aussi de renforcer les travaux du sous-programme concernant les obstacles non tarifaires afin de combler le manque critique d'information, de données et d'activités dans ce domaine.
In terms of substantive content, however, the subprogramme's work is cross-cutting and contributes to all the other substantive focus areas of the Plan.
Sur le fond, néanmoins, le sous-programme englobe plusieurs domaines et contribuera à la réalisation des objectifs fixés dans tous les autres domaines d'intervention prioritaires du Plan.
An expert group aimed at assisting SIMPOC efforts in producing relevant and usable data would be soon set up and this was a good opportunity to address the need to more closely involve constituents into this subprogramme's work.
Un groupe d'experts chargé d'aider le SIMPOC à produire des données pertinentes et utilisables sera prochainement créé et permettra de répondre à la nécessité d'associer plus étroitement les mandants aux travaux de ce sous-programme.
The Committee is also requested to consider alternative ways to support the analytical outputs of the subprogramme that may emerge during the implementation of the subprogramme's work programme in 2016 - 2017.
Il est également demandé au Comité d'étudier d'autres voies pour promouvoir les analyses qui pourraient se dégager au cours de l'exécution du programme de travail relevant du sous-programme en 2016-2017.
Indicating the relevance of the subprogramme's work, the press highlighted the ECLAC web site as the best place for scholars to find data on the situation of women.
Faisant état de l'intérêt du sous-programme, la presse a souligné que le site Web de la CEPALC était le meilleur endroit pour trouver des informations sur la situation de la femme.
Participants appreciated the recognition by ECE of the Environment subprogramme's work and emphasized the need to increase the regular budget human resources allocation to the subprogramme.
Les participants ont su gré à la CEE de reconnaître l'efficacité du sous-programme Environnement et souligné qu'il fallait y affecter davantage de ressources humaines au titre du budget ordinaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.