Vertaling van "subrogates" in Frans
When the reservation service, as agent, pays compensation to the customer on behalf of the proprietor, the reservation service subrogates the customer in the rights and actions it holds against the proprietor.
Lorsque le service de réservation, en qualité de mandataire, est amené, au nom du propriétaire, à indemniser le Client, ce dernier le subroge dans les droits et actions qu'il détient à l'encontre du propriétaire.
A claim made by a beneficiary from the Commission subrogates it of right to the rights of the beneficiary against the person responsible for the employment injury up to the amount of benefits it has paid and the capital sum representing the benefits to become due.
La réclamation d'un bénéficiaire à la Commission subroge celle-ci de plein droit dans les droits de ce bénéficiaire contre le responsable de la lésion professionnelle jusqu'à concurrence du montant des prestations qu'elle a payées et du capital représentatif des prestations à échoir.
This Agreement contains the overall agreement between the parties on the same purpose and subrogates and replaces any other previous agreement, oral or written, that may have been formalised by the parties.
Le présent Contrat contient l'accord global entre les parties sur le même objet et subroge et remplace tout autre accord antérieur, oral ou écrit, qui aurait pu être formalisé par les parties.
Under this insurance, the TENANT subrogates the renter in all its rights and actions against any third party liable, and faculty is offered to the renter to subrogate the Company of Insurance in all its rights and actions against any third party in charge.
Au titre de la présente assurance, le LOCATAIRE subroge LE LOUEUR dans tous ses droits et actions contre tout tiers responsable, et faculté est offerte au LOUEUR de subroger la Compagnie d'Assurances dans tous ses droits et actions contre tout tiers responsable.
Most financial institutions will pay the transfer fees when one subrogates the balance of the mortgage to another lender.
La plupart des institutions financières vont payer les frais de transfert en subrogeant le solde de l'hypothèque vers un autre prêteur.
When a WEPP payment is made, the worker subrogates to the Crown their rights in respect of the wages they were owed, so the government can seek recovery of those amounts through insolvency proceedings.
Lorsque des prestations sont versées, le travailleur cède ses droits à la Couronne relativement au salaire impayé, de sorte que le gouvernement puisse récupérer les sommes dans le cadre des procédures d'insolvabilité.
In the case of a social communication medium, the legally responsible director and the person who subrogates him or her must be Chilean, with domicile and residence in Chile, unless the social communication medium uses a language other than Spanish.
Dans le cas d'un moyen de communication sociale, l'administrateur légalement responsable et son subrogé doivent être Chiliens, avoir un domicile au Chili et résider au Chili, sauf si le moyen de communication sociale utilise une autre langue que l'espagnol.
In conformity with the Guarantee Agreement, when the EU has made a payment under the EU Guarantee, it subrogates into the rights and remedies of the EIB.
Conformément à l'accord de garantie, lorsque l'Union a effectué un paiement au titre de la garantie UE, elle se subroge dans les droits et les recours de la BEI.
In most Member States, when compensation has been paid to the victim from the compensation scheme, the State subrogates in the rights of the victim to compensation from the offender.
Dans la plupart des États membres, lorsque l'État a indemnisé la victime, il se substitue à celle-ci et peut se retourner contre l'auteur du délit.