Examples with "switch to Python" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thus, in version 2.6 is already possible to use many of the features Python 3.0, but at the same time, the old code will work, and there will be time to switch to Python 3.0.
Ainsi, dans la version 2.6 est déjà possible d'utiliser de nombreuses fonctionnalités de Python 3.0, mais au moment même, l'ancien code va fonctionner, et il sera toujours temps de passer à Python 3.0.
Andere resultaten
It works in the same way as the -c switch to the Python interpreter
Cela fonctionne de la même manière que le commutateur -c de l'interpréteur Python
For helpful information on the switch to the Python version, including incompatible changes and ways of handling them, refer to
Pour toute information utile concernant le changement de version Python, y compris les incompatibilités et les solutions possibles, veuillez consulter notre site en cliquant le lien suivant
June 15th is the last chance to switch to GCC 4.1 and Python 2.4, and on July 30th the essential toolchain and the kernel are to be frozen in order to be able to release in December.
La date limite pour basculer vers GCC 4.1 et Python 2.4 est fixée au 15 juin. Le 30 juillet, les outils de la chaîne de compilation et le noyau seront gelés afin de permettre une publication en décembre.
The DWTT is a tool to easily track changes affecting packages, like a library transition, a switch of the default Python version or a policy change.
Le DWTT est un outil pour suivre aisément des modifications concernant des paquets, comme des transitions de bibliothèques, une modification de la version de Python par défaut ou un changement de charte.
But see, Python has the unfortunate habit of making everything look too easy. To really show the guts of a plugin infrastructure, we'll switch to C.
Mais voyez-vous, le Python a la malencontreuse habitude de donner l'impression que tout est trop facile. Pour vraiment montrer les tripes d'une infrastructure de greffons, nous allons passer au C.
Your code will automatically use Capsules -in versions of Python with Capsules, and switch to CObjects
Votre code utilisera automatiquement Capsules dans les versions de Python avec Capsules, et passera à CObjects lorsque les Capsules ne sont pas disponibles.
Customers with existing Python functions can switch to the new runtime by editing their function configuration to set the runtime to "python3.7" and making necessary changes to be compatible with the new runtime.
Les clients possédant des fonctions Python existantes peuvent basculer au nouvel environnement d'exécution en modifiant leur configuration afin de définir l'environnement d'exécution à « python3.7 » et en apportant les modifications nécessaires pour assurer la compatibilité avec le nouvel environnement d'exécution.
Then, the cell still has to be evaluated, as if it were a cell containing a Python instruction, to switch to a Markdown display (CTRL and ENTER).
Reste alors à l'évaluer, comme s'il s'agissait d'une cellule contenant une instruction Python, pour basculer vers un affichage Markdown (CTRL et ENTREE).
She flipped the toggle switch to change the mode on her device.
He replaced the old pressure switch to improve the system's overall efficiency.
Il a remplacé l'ancien manocontact pour améliorer l'efficacité globale du système.
They decided to switch to healthier cooking oil for their meals.
Ils ont décidé de passer à une huile plus saine pour leurs repas.
She used a dimmer switch to control the brightness of her room.
Elle a utilisé un variateur pour contrôler l'intensité lumineuse de sa chambre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.