We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
système qui permet
système qui laisse
suspension qui permet
Second, as the Minister mentioned earlier, we've introduced a system that lets people submit their applications electronically.
Deuxièmement, comme le ministre l'a mentionné plus tôt, nous avons instauré un système qui permet aux clients de soumettre leur demande de façon électronique.
The Carony is a system that lets you transfer from wheelchair to car seat without lifting.
Le Carony est un système qui permet d'effectuer un transfert du fauteuil roulant à la voiture sans levage.
A democracy is merely a system that lets those governed by the rules change those rules without taking blood.
Une démocratie est simplement un système qui laisse ceux gouvernés par les règles changer ces règles sans passer par le sang.
Holding Jamaican police to account requires strong political leadership and genuine will to reform a system that lets police get away with murder.
En vue d'amener la police jamaïcaine à rendre des comptes, il faut un leadership politique vigoureux et une volonté sincère de réformer un système qui laisse les policiers se soustraire à la justice.
ModernCard is a system that lets users create and share their own digital contact cards with smartphones, tablets and computers.
ModernCard est un système qui permet aux utilisateurs de créer et de partager leurs propres cartes de contact numériques avec smartphones, tablettes et ordinateurs.
Our new office uses a modular system that lets us move the partitions around easily.
Notre nouveau bureau utilise un système modulaire qui permet de déplacer facilement les cloisons.
We're looking for a system that lets you easily reorder daily priorities.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.