And the cost of a targeted attack starts at several thousand dollars.
Et le coût d'une attaque ciblée commence à plusieurs milliers de dollars.
This was a targeted attack, designed to cause maximum panic.
No, this is not a targeted attack.
This research axis is not considered in the context of targeted attack.
Cet axe de recherche est à ce jour très peu considéré dans le cadre d'attaques ciblées.
A victim of a targeted attack, Maya returns to her native village in search of answers.
Victime d'une agression ciblée, Maya retourne dans son village natal en quête de réponses.
This is the second targeted attack on Ahmed Mansoor at the university within a week.
C'est la seconde agression ciblée contre Ahmed Mansoor perpétrée à l'université en moins d'une semaine.
This is the first targeted attack that required upstream preparation.
C'est la première attaque ciblée qui a nécessité une préparation en amont.
But it was definitely a targeted attack.
Mais c'était assurément une attaque ciblée.
I think this was a targeted attack.
Je pense que c'était une attaque ciblée.
Once they have all of this information, they can formulate a targeted attack.
Ces informations lui permettent alors de préparer une attaque ciblée.
Fellow activists and others believe he was the victim of a targeted attack.
Des activistes et d'autres individus estiment qu'il a été victime d'une attaque ciblée.
Police believed it was a targeted attack carried out by rival gang members.
La police croit qu'il s'agissait d'une attaque ciblée de la part des membres d'une bande rivale.
It's got to be a targeted attack.
Ça devait être une attaque ciblée.