Download for Windows Premium
Publiciteit
task is
Bedoelde u: tasks are · task was · tasks is
This task is rather challenging, but I am determined to finish it.
Cette tâche est assez difficile, mais je suis déterminé à la terminer.
Our first task is to understand the lay of the land in this market.
Notre première tâche est de comprendre l'état des lieux de ce marché.
The task is to follow a rotating letter with your eyes.
La tâche consiste à suivre une lettre en rotation avec les yeux.
Therefore, our first task is to provide a definite diagnosis.
En savoir plus Notre première mission est d'établir un diagnostic sûr.
Her task is to sheave the steel cable on the designated wheel.
Sa tâche est d'enfiler le câble d'acier sur la roue désignée.
If the task is too tedious, motivation will flame out quickly.
Si la tâche est trop fastidieuse, la motivation s'éteindra rapidement.
The military command structure ensures every task is handled efficiently.
La structure de commandement militaire garantit que chaque tâche est traitée efficacement.
His task is to ghost creative content that resonates with readers.
Sa tâche est de créer anonymement du contenu créatif qui résonne auprès des lecteurs.
The task is difficult, but I'll give it a try all the same.
La tâche est difficile, mais je vais tout de même essayer.
My task is to cut it out of the wall without damaging anything.
Ma tâche est de le découper du mur sans rien endommager.
Your task is to survive at any price by destroying evil.
Votre tâche est de survivre à tout prix en détruisant le mal.
Our task is to plan and manage what tomorrow may become.
Notre tâche est de planifier et de gérer ce que sera demain.
In this game your task is to make pictures of candies.
Dans ce jeu, votre tâche est de faire des photos de bonbons.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor task is in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14983. Exact: 14983. Verstreken tijd: 297 ms.