Examples with "term programmatic" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Please note that the term programmatic operating grant does not refer to a special competition or application procedure.
Veuillez prendre note que l'expression subvention de fonctionnement programmatique ne s'applique pas à une procédure de demande ou à un concours particulier.
A coherent joint long term programmatic approach will not take place as in the case of a genuine European research programme.
Cependant, il n'y aura pas d'approche commune, cohérente et à long terme de la programmation, comme cela serait le cas avec un véritable programme de recherche européen.
Andere resultaten
It is clear that much more needs to be done, which in turn requires long-term programmatic interventions.
Il est évident que davantage doit être fait, ce qui exige des interventions à long terme.
Gavi works closely with countries to ensure that investments support the long-term programmatic and financial sustainability of their immunisation programme.
Gavi travaille en étroite collaboration avec les pays pour s'assurer que ses investissements soutiennent la pérennité programmatique et financière des programmes nationaux de vaccination.
The first consideration refers to the need to make that participation a reality through a long-term programmatic approach fully mainstreamed in national policies.
La première réflexion porte sur la nécessité de concrétiser cette participation par le biais d'une approche programmatique à long terme, pleinement intégrée dans les politiques nationales.
Long-term programmatic approaches require sufficient GEF "credibility" and experience in a country.
La « crédibilité » et la connaissance du FEM dans un pays doivent être suffisantes pour qu'une approche systémique puisse être appliquée.
Overall, participants of the regional adaptation workshops and expert meeting called for a long-term programmatic and comprehensive approach in activities that provide external support to capacity-building.
Les participants aux ateliers régionaux et à la réunion d'experts sur l'adaptation ont, dans l'ensemble, recommandé que l'appui extérieur au renforcement des capacités s'inscrive dans un programme général à long terme.
Annual budget cycles in the policy-making process are another factor hindering long-term programmatic approaches to adaptation, especially in countries with federal and local levels of government.
Le caractère annuel du cycle budgétaire dans le processus d'élaboration des politiques est un autre facteur entravant la programmation à long terme des mesures d'adaptation, surtout dans les pays dotés d'institutions fédérales et locales.
Larger-scale, long-term programmatic efforts are emerging in the climate program, notably in China and India.
Des actions systémiques durables et à grande échelle commencent à apparaître, notamment en Chine et en Inde.
These objectives are reflected in each country's transition plan, as well as in the long-term programmatic and financial sustainability goals we set for our investments.
Ces objectifs se retrouvent dans le plan de transition de chaque pays, ainsi que dans les objectifs de pérennité programmatique et financière à long terme que nous fixons pour nos investissements.
This programmatic approach in the Pacific replaces the small and isolated projects with comprehensive and long-term programmatic solutions, lessening the administrative burden on the national governments and increasing effectiveness.
Le plan cadre mis en œuvre dans le Pacifique vient ainsi remplacer les projets isolés de petite envergure par des solutions globales à long terme qui allègent la charge administrative pesant sur les gouvernements tout en améliorant l'efficacité.
As the Zika response moves from an acute emergency setting to a longer-term programmatic approach, funding must also transition to longer-term national and international development and technical assistance programmes.
Alors que la riposte au virus Zika passe de l'intervention d'urgence à une approche programmatique à plus long terme, il faut aussi recentrer le financement sur les programmes nationaux et internationaux à plus long terme de développement et d'assistance technique.
After that, and once the Senate has really settled into the new locations, we plan on shifting our focus to the long-term programmatic requirements of Senate's heritage collection.
Une fois que le Sénat sera confortablement installé dans ses nouveaux locaux, nous nous concentrerons sur les exigences programmatiques à long terme de la collection patrimoniale du Sénat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.