The term 'natural child' for those born out of wedlock is now considered outdated.
Le terme 'enfant naturel' pour ceux nés hors mariage est maintenant considéré comme désuet.
The committee seeks to coin a standard term for the new legal framework.
Le comité cherche à élaborer un terme standard pour le nouveau cadre juridique.
She is eligible for reelection after her current term of office concludes.
Elle est éligible à la réélection après la fin de son mandat actuel.
The elect council members have received their assignments for the term.
Les membres élus du conseil ont reçu leurs attributions pour le mandat.
They decided to extend the term of a contract for another year.
Ils ont décidé de prolonger la durée du contrat d'un an.
Negotiations can often focus on adjusting the term of a contract.
Les négociations portent souvent sur l'ajustement de la durée du contrat.
The term sheet outlined the financial obligations of both parties involved.
La fiche de termes décrivait les obligations financières des deux parties impliquées.
The term sheet provided a framework for the negotiation process.
La fiche de termes a fourni un cadre pour le processus de négociation.
Her achievements during her term of office are celebrated by the community.
Ses réalisations au cours de son mandat sont célébrées par la communauté.
After a lengthy term of office, he decided to retire from politics.
Après un long mandat, il a décidé de se retirer de la politique.
The term sheet helped clarify the expectations of both parties involved.
La fiche de termes a aidé à clarifier les attentes des deux parties impliquées.
They wanted to coin a new term that better describes their innovative technology.
Ils voulaient créer un nouveau terme qui décrit mieux leur technologie innovante.
She is excited to begin her term of office in the city council.
Elle est impatiente de commencer son mandat au conseil municipal.