We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In other words, immigration status would not differentiate the treatment of those who violated one of the terms of the program.
Autrement dit, le statut d'immigrant ne change rien au traitement réservé à quiconque enfreint une des conditions du programme.
The first three terms of the program provide background in mathematics and basic science.
Les trois premiers termes du programme fournissent des connaissances de base en mathématiques et en sciences fondamentales.
This is the formal document of mutual commitment, incorporating all the terms of the program.
Il s'agit du document formel d'engagement réciproque, reprenant tous les termes du programme.
The grant agreements that we looked at addressed most terms of the program.
Les accords de subvention que nous avons examinés remplissaient la plupart des conditions du Programme.
After a few video interviews both sides should agree on the terms of the program.
Après quelques entrevues vidéo, les deux parties doivent s'entendre sur les modalités du programme.
Meanwhile, candidates are ignoring the terms of the program, and mistreating the people they have working for their so-called businesses.
Au même temps, les candidats ignorent les termes du programme, et maltraitent les gens qui ont travaillé pour leurs soi-disant entreprises.
Depending on the terms of the program, the prisoner may serve their sentence in a halfway house or home confinement while not working.
Selon les conditions du programme, le détenu peut purger sa peine dans une halfway house ou dans un foyer à domicile tout en ne travaillant pas.
The loans that are now being guaranteed under the terms of the program are made in keeping with the principle of cost recovery.
Les prêts maintenant garantis aux termes du programme sont consentis selon le principe du recouvrement des coûts.
The terms of the program require 100% capacity.
Les conditions du programme exigent une capacité de 100 %.
The terms of the program therefore had to be altered to enable community organizations to be approached to implement the projects.
Les modalités du programme ont donc dû être modifiées de façon à permettre à des organismes communautaires d'être pressentis pour mettre en œuvre les projets.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.