Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
terrorist finance tracking program

Vertaling van "terrorist finance tracking program" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Terrorist Finance Tracking Program
programme de surveillance du financement du terrorisme
And for that reason, we believe that the Terrorist Finance Tracking Program is essential to our security, as well as to yours - presumptive of me to say.
C'est pour cette raison que nous pensons que le Programme de surveillance du financement du terrorisme est indispensable à notre sécurité ainsi qu'à la vôtre - aussi suffisant que cela puisse paraître venant de moi.
However, please bear in mind that the response to your access request may be very limited, given the nature of the Terrorist Finance Tracking Program. Further information
Toutefois, nous vous prions d'avoir en vue que la réponse à votre demande d'accès peut être très limitée en raison de la nature du Programme de Surveillance du Financement du Terrorisme.
In the immediate aftermath of the terrorist attacks on 11 September 2001, the US government established its Terrorist Finance Tracking Program to thwart similar plots by monitoring suspicious financial transactions.
Au lendemain des attentats terroristes du 11 septembre 2001, le gouvernement américain a mis en place son programme de surveillance du financement du terrorisme (Terrorist Finance Tracking Program - TFTP) dans le but de déjouer des complots analogues en surveillant les transactions financières suspectes.
Communication on the feasibility of an European Terrorist Finance Tracking Program
Communication relative à la faisabilité d'un programme européen de traque du financement du terrorisme
The longer we are without an agreement on the Terrorist Finance Tracking Program, the greater the risk of a terrorist attack that could have been prevented.
Plus longtemps nous ne nous serons pas mis d'accord sur le programme de surveillance du financement du terrorisme et plus nous risquerons d'être victimes d'une attaque que nous aurions pu empêcher.
This agreement was meant to govern the exchange of financial information between the EU and the US in the joint fight against terrorism under the US Terrorist Finance Tracking Program (TFTP).
Cet accord était destiné à régir l'échange de renseignements financiers entre l'UE et les Etats-Unis dans la lutte commune contre le terrorisme dans le cadre du programme américain de surveillance du financement du terrorisme (TFTP).
The new agreement refers to the need to create a European TFTP (Terrorist Finance Tracking Program).
Ce nouvel accord mentionne la nécessité de créer un TFTP (programme de surveillance du financement du terrorisme) européen.
The Terrorist Finance Tracking Program is viewed as a tool in the "Global War on Terrorism".
Le programme de traque du financement du terrorisme est considéré comme un outil dans la "guerre globale contre le terrorisme".
Nevertheless, Parliament will have to remain vigilant concerning the modification of the powers of Europol, which is responsible for the control of transfers, as well as the future introduction of a European Terrorist Finance Tracking Program.
Le Parlement devra néanmoins rester vigilant quant à la modification des compétences d'Europol, chargé du contrôle des transferts, ainsi que dans la future mise en place d'un TFTP européen.
This international agreement on the transfer of data from the European Union to the United States should come into force on 1 August, the date on which it will be possible to launch the US "Terrorist Finance Tracking Program".
Cet accord international concernant les transferts de données de l'Union européenne aux États-Unis devrait entrer en vigueur dès le 1er août, date à laquelle le programme américain de surveillance du financement du terrorisme pourra redémarrer.
Thirdly, the EU contributes to preventing the financing of terrorism through legislation against money laundering, the network of EU Financial Intelligence Units and the EU-US Terrorist Finance Tracking Program.
Troisièmement, l'UE contribue à la prévention du financement du terrorisme grâce à sa législation contre le blanchiment de capitaux, au réseau des cellules de renseignement financier de l'UE et au programme UE-États-Unis de surveillance du financement du terrorisme.
Following the 11 September 2001 attacks, the US Treasury Department developed a Terrorist Finance Tracking Program (TFTP) to identify, track and pursue terrorists and their financial supporters.
À la suite des attentats du 11 septembre 2001, le département du Trésor des États-Unis a élaboré un programme de surveillance du financement du terrorisme (TFTP - Terrorist Finance Tracking Program) afin d'identifier, de surveiller et de poursuivre les terroristes et leurs appuis financiers.
A similar case is that of handing over financial messaging data stored in the European Union to the Terrorist Finance Tracking Program, or TFTP, of the US Department of Finance.
Un cas similaire concerne la transmission de données de messagerie financière enregistrées dans l'Union européenne au programme de surveillance du financement du terrorisme (TFTP) du ministère américain des finances.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 26. Exact: 26. Verstreken tijd: 41 ms.