Twitter is currently testing a version of the product in which tweets appear the same way they do now, displaying just 140 characters, with some kind of call to action that there is more content you can't see.
Twitter teste actuellement une version de son produit dans lequel les tweets sont affichés de la même manière qu'aujourd'hui, sans dépasser les 140 caractères, avec une action de l'utilisateur requise pour afficher davantage de contenu.
The micro-blogging website, in an attempt to keep the current look for the Twitter timeline, is testing a version of the product that displays 140-character tweets but expands to reveal more content when users click on the tweet, Re/code said.
En outre, dans le but de conserver une apparence similaire au flux de "tweets" publiés, Twitter teste une version de l'application qui affiche des "tweets" de 140 caractères mais qui révèle plus de texte si on clique sur eux, poursuit Re/code.
PS: We are currently testing a version of the PC TimeWatch service that will load the IPHLPAPI DLL dynamically, thus making PC TimeWatch less sensitive to that problem.
It's now pilot testing a version specifically developed by a First Nations Guidance Group for Canada's First Nations communities, work made possible by a grant from Health Canada.
La Commission met actuellement à l'essai une version spécialement conçue par un groupe d'orientation des Premières Nations pour les communautés des Premières Nations du Canada, grâce à une subvention de Santé Canada.
METHOD FOR TESTING A VERSION OF A SOFTWARE PRODUCT TO BE EXECUTED OR INSTALLED ON A FIRST DEVICE
It's now pilot testing a version specifically developed by a First Nations Guidance Group for Canada's First Nations communities, work made possible by a grant from Health Canada.
La Commission met actuellement à l'essai une version spécialement conçue par un groupe d'orientation des Premières Nations pour les communautés des Premières Nations du Canada, grâce à une subvention de Santé Canada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.