Examples with "than section C..019" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The manufacture of study drugs must meet the requirements in Part C, Division 2 of the Regulations, other than section C..019, C..025 and C..026.
Les drogues destinées à l'étude doivent être fabriquées conformément aux dispositions de la Partie C, Titre 2 du Règlement, à l'exception des articles C..019, C. et C..026.
Andere resultaten
the study drug is manufactured, handled and stored in accordance with Division 2, other than sections C..019, C..025 and C..026.
la drogue destinée à l'étude soit fabriquée, manutentionnée et entreposée conformément au titre 2, à l'exception des articles C..019, C..025 et C..026.
In addition, pursuant to section C..019 of the FDR, TPD/BGTD can request in writing that the manufacturer submits within a specified period an issue-related summary report.
De plus, en vertu de l'article C..019 du RAD, la DPT / DPBGT peut demander par écrit au fabricant de lui présenter, dans le délai imparti, un rapport de synthèse relatif à un sujet de préoccupation.
the drug is manufactured, handled and stored in accordance with the applicable good manufacturing practices referred to in Divisions 2 to 4 except sections C..019, C..025 and C..026.
la drogue soit fabriquée, manutentionnée et emmagasinée conformément aux bonnes pratiques de fabrication visées aux titres 2 à 4, à l'exception des articles C..019, C..025 et C..026.
the drug is manufactured, handled and stored in accordance with the applicable good manufacturing practices referred to in Divisions 2 and 4 of Part C of the Food and Drug Regulations, with the exception of sections C..019, C..025 and C..026 of those Regulations.
la drogue soit fabriquée, manutentionnée et emmagasinée conformément aux bonnes pratiques de fabrication visées aux dispositions des titres 2 et 4 de la partie C du Règlement sur les aliments et drogues, à l'exception des articles C..019, C..025 et C..026, qui sont applicables.
Sections C..004 and C..019 do not apply to source plasma.
Les articles C..004 et C..019 ne s'appliquent pas au plasma destiné au fractionnement.
C..206 Sections C..005 and C..019 do not apply to a component or kit.
C..206 Les articles C..005 et C..019 ne s'appliquent à aucun constituant ou trousse.
The manufacturer shall maintain records of the reports and case reports referred to in sections C..017 to C..019.
Le fabricant tient les dossiers des rapports et fiches d'observations visés aux articles C..017 à C..019.
No manufacturer shall sell a drug unless the manufacturer complies with the conditions set out in sections C..017 to C..019.
Il est interdit à tout fabricant de vendre une drogue, à moins qu'il se conforme aux conditions énoncées aux articles C..017 à C..019.
Despite subsection (1), the manufacturer of the designated drug is required to comply only with the requirements set out in sections C..017 and C..019 of those Regulations.
Malgré le paragraphe (1), le fabricant de la drogue n'est tenu de se conformer qu'aux exigences prévues aux articles C..017 et C..019 de ce règlement.
soit aux termes du présent règlement, à l'exclusion de l'article 24
no one is more motivated to heal Spock than Section 31.
personne ne tient plus à guérir Spock que la Section 31.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.