We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
qui concernent plusieurs
Members of the world organisation often collaborate on legislative issues that affect multiple countries.
Les membres de l'organisation mondiale collaborent souvent sur des questions législatives qui concernent plusieurs pays.
The Commission will carefully monitor the improvements to the leniency programmes as regards the one-stop shop for leniency applications that affect multiple jurisdictions, before deciding whether further steps are necessary.
La Commission suivra attentivement les améliorations des programmes de clémence dans la perspective de la création du guichet unique pour les demandes de clémence qui concernent plusieurs juridictions, avant de décider de l'utilité de nouvelles mesures.
During emergencies that affect multiple agencies, MIPL(C)L works with the Province of Saskatchewan and participates in the Saskatchewan Emergency Plan.
Pendant les situations d'urgence qui concernent plusieurs organismes, Many Islands collabore avec le gouvernement de la Saskatchewan et participe au plan d'urgence de cette province.
We need a nonlocal solution to address challenges that affect multiple regions.
Nous avons besoin d'une solution internationale pour relever les défis qui touchent plusieurs régions.
Climate change risks have global impacts that affect multiple sectors and companies.
Les risques associés aux changements climatiques ont des répercussions mondiales qui affectent de multiples secteurs et entreprises.
The challenge is further complicated by international commitments that affect multiple areas of jurisdiction.
Le défi est encore plus complexe en raison des engagements internationaux qui touchent de multiples sphères de compétence.
It will allow you to learn about the social dynamics that affect multiple people and better understand the realities lived by each and everyone.
Il vous permettra d'apprendre sur les dynamiques sociales qui affectent diverses personnes et mieux comprendre les réalités de tous et chacun.
Autoimmune diseases that affect multiple organ systems
The multiteam simplifies the creation of requests with the possibility to share tasks that affect multiple services in the company.
L'interéquipe simplifie la création de requêtes, par le partage des tâches touchant plus d'un service dans l'entreprise.
The coalition as an organization of organizations has a mandate to facilitate discussion and action on matters that affect multiple stakeholders in animal agriculture.
En effet, il s'agit d'un regroupement d'organismes qui a pour mandat de favoriser les discussions et la prise de mesures liées aux enjeux qui ont des répercussions sur plusieurs intervenants dans le secteur de l'élevage.
To wrap a transaction (which can be rolled back) around a set of edits that affect multiple forms.
Inclure dans une transaction (qui peut être restaurée) un ensemble de modifications affectant plusieurs formulaires.
She said researchers investigating autism needed to look for causes that affect multiple brain areas, rather than simply looking at areas related to communication and repetitive behaviours or obsessive interests.
Elle a expliqué que les chercheurs qui étudent l'autisme doivent rechercher les causes qui affectent des secteurs multiples du cerveau, plutôt que regarder simplement des secteurs reliés à la communication et aux comportement stéréotypés et compulsifs.
Autoimmune diseases are debilitating, chronic illnesses that affect multiple organ systems, and they affect nearly 5% of our population.
Les maladies auto-immunes sont des maladies chroniques invalidantes qui atteignent de multiples systèmes organiques et qui affectent presque 5 % de la population.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.