Examples with "the HTML source code, and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The open nature of HTML not only allows users to edit websites with nothing more than a simple text editor, and anyone can view source and copy the HTML source code, and apply to their own usage.
La nature ouverte du code HTML permet non seulement aux utilisateurs de modifier des sites Web avec un simple éditeur de texte, et quiconque peut afficher la source, copier le code source HTML et appliquer à son propre usage.
Andere resultaten
So, can be pasted into the source code, and cannot have been considered to be visual editor html tag string.
Alors, peut être collé dans le code source, et ne peut avoir été considéré comme éditeur visuel chaîne balise html.
To do this, click Display source code and insert the HTML code.
Learn how to use a Webview, load pages, inject Javascript, read the HTML source code and more.
Apprenez comment utiliser un Webview, les pages de charge, injecter Javascript, lire le code source HTML et plus.
The third button is used to insert or remove the link, insert images and display the source code of your article in html format.
Le troisième bouton est utilisé pour insérer ou retirer le lien, insérer des images et afficher le code source de votre article au format html.
You also have full access to the HTML and CSS source code, allowing you to create your own website themes or adjust existing designs even further.
Accédez au code source HTML et CSS, pour créer vos propres chartes graphiques ou adaptez les architectures existantes en fonction de vos besoins.
You modify models, view, and templates provided as part of the source code of HTML Workspace.
Vous modifiez des modèles, des vues et des contrôleurs fournis en tant que partie intégrante du code source de l'espace de travail AEM Forms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.