The freedom of association is confirmed in several articles of the Labour Code.
Le Code du travail réserve plusieurs articles qui confirment la liberté syndicale.
Under the Labour Code, the establishment of independent unions is strictly prohibited.
Le Code du travail interdit strictement la constitution de syndicats indépendants.
Let's stop at your first recommendation to amend the Labour Code.
Material compensation is calculated pursuant to the Labour Code.
An amendment to the Labour Code has strengthened the rights of pregnant employees.
Un amendement au code du travail a renforcé les droits des travailleuses enceintes.
These are changes to the Labour Code.
Il s'agit de changements au Code du travail.
The draft amendment to the Labour Code sets basic vacation at four weeks.
Le projet d'amendement au Code du travail fixe le congé de base à quatre semaines.
These clauses cannot be contrary to the Labour Code and other federal laws.
Ces clauses ne peuvent pas être contraires au Code du travail et aux autres lois fédérales.
The bill in question adds provisions to the Labour Code.
Le projet de loi dont il est question ajoute des dispositions au Code du travail.
This is a massive change to the Labour Code.
C'est un changement considérable au Code du travail.
Only employees may exercise the right to unionize under the Labour Code.
En effet, seuls les travailleurs salariés peuvent se prévaloir du droit de syndicalisation prévu au Code du travail.
Proposed amendments to the Labour Code.
Propositions d'amendements au Code du travail.
Ms. Gravel, we were talking about the Labour Code earlier.
Madame Gravel, plus tôt on en était au Code du travail.