Examples with "the Post-Accession Programme" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The EIF supported Liberia through financing technical expertise in the Ministry of Commerce and Industry and played an advocacy role in encouraging partners to contribute to the post-accession programme of support.
Il a soutenu le Libéria en finançant des experts techniques au Ministère du commerce et de l'industrie et a joué un rôle de plaidoyer en encourageant les partenaires à contribuer au programme de soutien après l'accession.
This information was also taken into account under the post-accession programme management in the eight new Member States.
One of them is the Post-Accession Programme of Rural Areas Support, being prepared by the Ministry of Labour and Social Policy.
On peut citer notamment le programme post accession d'aide aux zones rurales, préparé par le Ministère du travail et de la politique sociale.
Andere resultaten
During 2004 they stopped contracting projects under their respective Sapard Programmes and switched to contracting under the post-accession programmes for rural development.
Au cours de l'année 2004, ces États membres ont cessé de financer de nouveaux projets dans le cadre de leur programme Sapard respectif pour commencer à conclure des contrats au titre des programmes de postadhésion pour le développement rural.
Even if the conferral of management has not been granted to the other countries, the experience they gained is important because the approved schemes are transposable to the post-accession rural development programmes.
Même si les autres pays ne se sont pas vu confier la gestion, ils ont toutefois acquis une précieuse expérience dans ce domaine, les régimes approuvés étant transposables dans les programmes de développement rural postadhésion.
Compliance with obligations and commitments and implementation of the post-accession co-operation programme - Eighth Report (June-September 2004)
Respect des obligations et engagements et mise en œuvre du Programme de coopération post-adhésion - 8e rapport (juin-septembre 2004)
The Committee of Ministers would draw attention to the decisions taken as part of the accession procedure for Bosnia and Herzegovina and Serbia and Montenegro, which guided the preparation and implementation of the post-accession co-operation programmes and procedures for monitoring commitments.
Le Comité des Ministres rappelle les décisions prises dans le cadre de la procédure d'adhésion de la Bosnie-Herzégovine et de Serbie-Monténégro qui ont guidé l'élaboration et la mise en œuvre des programmes de coopération post-adhésion ainsi que les mécanismes de suivi des engagements.
22 See Secretary General's information document on compliance with obligations and commitments and implementation of the post-accession co-operation programme by Serbia, SG/Inf(2007) 05 final, 18.07.2007.
22 Voir le document d'information du Secrétaire général relatif au respect des obligations et engagements et mise en œuvre du programme de coopération post-adhésion par la Serbie, SG/Inf(2007) 05 final, 18.07.2007.
In addition to direct payments under Pillar 1, which had a major effect on farming income, Post-accession programmes had a positive economic effect.
Outre les paiements directs versés au titre du pilier 1, qui ont eu d'importantes répercussions sur le revenu agricole, les programmes de postadhésion ont également eu un impact positif sur l'économie en général.
2002 Post-accession Programme of co-operation with Bosnia and Herzegovina Seminar on "History Curriculum Development in Bosnia and Herzegovina"
2002 Programme post-adhésion pour la Bosnie-Herzégovine Séminaire sur "Le développement des programmes d'histoire en Bosnie-Herzégovine"
The Special Representative met with the Secretary-General of the Council of Europe, Walter Schwimmer, on 7 February 2002 to discuss accession and post-accession assistance programmes as well as the post-accession requirements of Bosnia and Herzegovina.
Le Représentant spécial a rencontré le 7 février 2002 le Secrétaire général du Conseil de l'Europe, Walter Schwimmer, afin d'examiner la question de l'admission et les programmes d'assistance ainsi que les besoins de la Bosnie-Herzégovine après son admission au Conseil.
Rural Development, which emulates post-accession Rural Development programmes by financing rural development-type measures, similar in nature to these programmes, though smaller in scale
Développement rural, qui, à l'instar des programmes de développement rural post-adhésion, finance des mesures de type "développement rural", similaires par leur nature à ces programmes, mais menées sur une échelle plus modeste.
In early 2015, the Seychelles was expected to be a full-fledged Member of the WTO and would initiate its Post-Accession work programme.
Au début de 2015, les Seychelles devaient devenir un Membre à part entière de l'OMC et elles entameraient leur programme de travail sur l'après-accession.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.