We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code n'a
Le code a
Clearly the code has only been a band-aid on a hemorrhage of fees for merchants and consumers.
De toute évidence, le code n'a eu qu'une valeur symbolique puisque les frais n'ont pas cessé d'augmenter, tant pour les marchands que pour les consommateurs.
The Code has only made a few aggravating factors mandatory, thus giving particular significance to a spousal relationship.
Le Code n'a rendu obligatoire que quelques facteurs aggravants, donnant ainsi une importance particulière à la relation entre époux.
In its original version, the code has only 25 distinct letters
Dans sa version originale, le code n'a que 25 lettres distinctes
The code has only been in place for just more than a year, and it has already had its intended effect in a number of areas.
Le Code a été adopté il y a à peine plus d'un an et déjà, les effets escomptés ont été obtenus à plusieurs égards.
The Code has only been in force since March 1, 1997.
Le Code n'est entré en vigueur que le 1er mars 1997.
The code has only been modified a little to be published on GitHub (English version, comments rewriting, different classes structure), and some parts are missing like Group By, Having, etc.
Le code a été un peu modifié pour être publié sur GitHub (version anglaise, réécriture de commentaires, structuration de classes différente), et il manque certaines parties comme la gestion des Group By, Having, etc. que je rajouterai plus tard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.