The content of the commandments is not really new.
Two slightly different versions of the commandments are found in Exod.
Deux versions légèrement différentes des commandements se trouvent dans Exod.
Tell the children how obeying the commandments helps you be happy.
It will encourage them to forsake sin and obey the commandments.
He repented of all his sins and began to obey the commandments.
Il se repentit de tous ses péchés et commença à obéir aux commandements.
We just try to obey the commandments and keep our heads down.
On essaye d'obéir aux Commandements et on baisse la tête.
I urge you to cast off the unwillingness to obey the commandments.
Je vous exhorte à rejeter le refus d'obéir aux commandements.
Invite the children to tell about times when they have obeyed the commandments.
Invitez les enfants à parler d'occasions où ils ont obéi aux commandements.
We become worthy by steadily and steadfastly obeying the commandments.
Nous devenons dignes en obéissant constamment et fermement aux commandements.
Prayer is linked to obedience to the commandments.
La prière est liée à l'obéissance aux commandements.
Ma-ling was happy because she obeyed the commandments.
Ma-ling était heureuse parce qu'elle obéissait aux commandements.
By obeying the commandments given to you.
En obéissant aux commandements qui vous sont donnés.
Righteous decisions and obedience to the commandments bring peace of conscience.
Les décisions justes et l'obéissance aux commandements apportent la paix de la conscience.