My instructor often quoted the highway code during our driving lessons.
Mon instructeur citait souvent le code de la route pendant nos leçons de conduite.
Instructors teach students the importance of the highway code during lessons.
Les instructeurs enseignent aux élèves l'importance du code de la route pendant les leçons.
Teenagers often study the highway code to prepare for their driving tests.
Les adolescents étudient souvent le code de la route pour se préparer à leurs examens de conduite.
It should also be borne in mind that in many countries this practice is forbidden under the highway code.
Il convient en outre de rappeler que le code de la route de nombreux pays interdit déjà cette pratique.
Firstly, rules to enhance safety for children using buses and other motor vehicles were incorporated into the highway code.
Premièrement, différentes règles tendant à améliorer la sécurité des enfants transportés par autocars ou autres véhicules à moteur ont été incorporées au code de la route.
On the few sections open to traffic, the competitor must comply with the highway code.
Sur les rares portions ouvertes à la circulation, le concurrent devra se conformer au code de la route.
That difference in treatment is such that the highway code in fact leads to the same result as discrimination based on nationality.
Le code de la route, par cette différence de traitement, aboutit en fait au même résultat qu'une discrimination fondée sur la nationalité.
Take the rebus, the scientific scheme, the mind maps or the highway code signs.
Prenez le rébus, le schéma scientifique, les cartes heuristiques ou encore les panneaux du code de la route.
I always keep a copy of the highway code in my glove compartment.
Motorcyclists are reminded to review the highway code each year.
The driver will respect the highway code and shall not commit any offences.
Local agencies distribute copies of the highway code to new drivers.
We'll start with a test on the highway code.