Examples with "the load ordered" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When the load ordered by the transistor is in short-circuit, the required current is in theory infinite.
Lorsque la charge commandée par le transistor est en court-circuit, le courant demandé est en théorie infini.
Andere resultaten
The letter will contain e-mail the seller and the Internet the address which means can load safely the part ordered by you and to receive instructions on business dealing.
La lettre contiendra e-mail du vendeur et Internet l'adresse, grâce à qui on peut avec succès charger la partie, commandée par vous, et recevoir les instructions de la gestion des affaires.
In 1780, according to a list made by commandant Arent Schuyler DePeyster, two bateau loads of the merchandise ordered by the merchants of Detroit belonged to her.
En 1780, une liste préparée par le commandant Arent Schuyler DePeyster indiquait que deux chargements de bateau, faisant partie de la marchandise commandée par les marchands de Detroit, lui appartenaient.
All loads ordered to carry are insured against liability of up to 500,000 USD.
Toutes les charges sont assurées jusqu'à 500000 USD.
We were ordered to load the corpses on his vehicle.
Another tractor trailer load was ordered and arrived on January 09/10.
Une nouvelle cargaison a été commandée et est arrivée le 9 janvier 2010.
When I told it to it, it, without having listened to the end, ordered to load goods.
Quand je lui ai dit cela, lui, n'ayant pas achevé d'écouter, ordonnait de charger la marchandise.
According to family and community oral history, Private Franklin was ordered to load up his pack mule and carry forward combat supplies on that fateful day.
Selon l'histoire orale de sa famille et de sa communauté, le soldat Franklin a reçu, ce jour-là, l'ordre de charger sa mule et de transporter des approvisionnements de combat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.