Examples with "the program's interface or" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quick Macros also allows you to create applications for various purposes which you can run in the program's interface or as a standalone program.
Quick Macros vous permettra de créer des applications pour diverses finalités que vous pourrez exécuter dans l'interface du programme ou en tant que programmes autonomes.
Users can check the reputation of running processes and files directly from the program's interface or contextual menu with additional information available from ESET LiveGrid.
Les utilisateurs peuvent s'informer de la réputation des processus et des fichiers en cours d'exécution depuis l'interface du programme ou à partir d'un menu contextuel comprenant des informations supplémentaires mises à disposition par ESET LiveGrid.
Next, drag the M2TS videos to the program's interface or click the + Add Files drop-down profile to import your videos.
Ensuite, faites glisser les vidéos M2TS vers l'interface du programme ou cliquez sur + Ajouter des fichiers dans le menu déroulant pour importer vos vidéos.
Andere resultaten
The program's intuitive interface makes the job of creating a new tune or a background a real pleasure.
Linterface intuitive du programme rend la tâche de créer une nouvelle mélodie ou un fond un vrai plaisir.
Right-clicking the interface or the program's system tray icon accesses an extensive main menu.
First, you must select the input files or drag and drop them to the program's main interface.
D'abord, vous devez sélectionner les fichiers d'entrée ou les faire glisser sur l'interface principale du programme.
You can also download the video by dragging or copying and sting its url into the program's main interface.
Vous pouvez également télécharger la vidéo en faisant glisser ou copier et coller son URL dans l'interface principale du programme.
The program's intuitive interface lets hobbyists and professionals add new characters, or create entirely new fonts.
L'interface intuitive du programme permet aux hobbyistes et professionnels d'ajouter de nouveaux caractères, ou créer entièrement une nouvelle fonte.
The program's intuitive interface makes the job of creating a new tune or a background a real pleasure.
L'interface intuitive du programme transforme le travail de la création d'une nouvelle mélodie ou d'un nouvel arrière-plan en un vrai plaisir.
You can view them individually from the program's interface, or combine several to create a large BMP-format map.
Vous pouvez les visionner individuellement à partir de l'interface du programme, ou en combiner plusieurs pour créer une grande carte de format BMP.
There is no technical manipulation to do on your equipment or cameras, aside from the manual zoom, all the photographic process can be controlled through the program's interface.
Aucune manipulation technique à effectuer sur votre équipement ou appareils photo, hormis le zoom manuel, tout le processus photographique et post-photographique se contrôle depuis l'interface logicielle.
In the program's interface you'll see the headlines in chronological order, either in a general view or by site.
Dans l'interface du programme vous verrez les grands titres dans l'ordre chronologique, soit dans une vue générale soit par site.
The program's simple interface is very similar to that of the famous WinRAR, with options for creating compressed files or decompressing others above, and a window for navigating your hard drive below.
L'interface simple du programme est très semblable à celle du célèbre WinRAR, avec des options pour créer des fichiers compressés ou en décompresser d'autres au-dessus, et une fenêtre pour naviguer dans ton disque dur en-dessous.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.