We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le programme à partir
This will allow you to connect the drive to your Mac and then run the program off of the USB drive, preventing anything on your hard drive from getting overwritten.
Cela vous permettra de connecter le disque dur à votre Mac puis de lancer le programme à partir du disque dur externe, ce qui empêchera d'écraser quoi que ce soit sur votre disque dur interne.
You can run the program off a disk or a USB flash drive to remove your Windows password if you have to.
Vous pouvez exécuter le programme à partir d'un disque ou d'un lecteur flash USB pour supprimer votre mot de passe Windows si nécessaire.
The second day of the fair, rounded the program off.
On top of her accomplishments on the softball field, she has used her natural abilities and professional training as an educator to support the program off the field.
En plus de tous ses accomplissements sur le terrain de softball, elle a utilisé ses habiletés naturelles et sa formation professionnelle comme éducatrice pour supporter le programme à l'extérieur du terrain.
In order to get the program off the ground, we needed to change provincial legislation and we needed to change our municipal charter.
Pour faire démarrer ce programme, nous avons dû faire amender une loi provinciale et la charte municipale.
However, a lack of organisation and slow response time to get the program off the ground discouraged several volunteers who ended up giving up as they felt their time was not being valued.
Cependant, le manque d'organisation et les longs délais de réponse pour mettre en œuvre le programme ont découragé plusieurs bénévoles qui ont fini par abandonner le projet, car ils avaient l'impression qu'on leur faisait perdre leur temps.
One of the drawbacks to getting the program off its feet was finding a compact power system that could put out enough kilowatts to power both particle beam weapons and rail guns.
Une des difficultés majeures de la mise en place du programme fut de trouver une énergie compacte assez puissante pour activer des armes et des boucliers.
Another program may not go until the middle of April, because they don't quite have everything in place to get the program off the ground.
Dans le cas d'un autre programme, le signal de départ pourrait être plutôt à la mi-avril, parce qu'il reste des questions à régler.
As we sit here in mid-May, we don't have the fine details needed to even start the work on the IT infrastructure and to get the program off the floor in September.
Là où nous en sommes, à la mi-mai, nous n'avons pas les renseignements détaillés nécessaires pour ne serait-ce que commencer à travailler sur l'infrastructure des TI et donner au programme son envol d'ici septembre.
To get the program off the ground, the city would likely need to partner with a Fond du Lac organization, that would pay for a rack of bikes, said Jordan Skiff, City of Fond du Lac director of public works.
Pour obtenir le programme sur le sol, la ville aurait probablement besoin de collaborer avec une organisation Fond du Lac, qui devrait payer pour un rack de vélos, a déclaré Jordan Skiff, Ville de Fond du Lac directeur des travaux publics.
"That funding was instrumental in getting the program off the ground," says McLaughlin.
Ce financement fut crucial au développement du programme, dit Mme McLaughlin.
They tapped Tyler Cyr, an existing member of their Corporate Communications staff, to get the program off the ground.
Pour lancer le projet, l'entreprise a fait appel à Tyler Cyr, un membre du personnel de son service de communication d'entreprise.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.