Download for Windows Premium
Publiciteit
the programmes contained

Vertaling van "the programmes contained" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
les programmes visés
In compliance with the standstill requirements, the programmes contained in this notification have not undergone any modification.
Conformément aux procédures établies à cet effet, les programmes visés dans la présente notification n'ont subi aucune modification du statu quo.
The programmes contained in the rules of operation are applicable throughout the country, except where expressly indicated otherwise.
Sauf indication contraire expresse, les programmes visés par les Règles de fonctionnement s'appliquent dans tout le pays.
The programmes contained in this notification, which have been granted extensions under Article 27.4 of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, have not been modified with respect to the requirements of document WT/L/691.
Les programmes visés dans la présente notification et pour lesquels a été accordée la prorogation prévue à l'article 27.4 de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires n'ont subi aucune modification en ce qui concerne les conditions établies dans le document WT/L/691.
Our long-term aim is to create a trademark, as it were, that would cover all areas involving children and youngsters, and would serve as a signal to the parents that the programmes contained no violence.
Notre objectif à long terme est de créer une marque qui couvrirait tous les domaines impliquant les enfants et les jeunes et signalerait aux parents que les programmes ne contiennent pas de violence.
At this point in time, from the point of view of WTO law and practice, the mere possibility of another breach resulting from the existence of the programmes contained in a discretionary legislation seems difficult to incorporate in our assessment of "appropriate countermeasures".
À ce stade, du point de vue du droit et de la pratique de l'OMC, il semble difficile d'incorporer dans notre évaluation des "contre-mesures appropriées" la simple possibilité d'une autre infraction résultant de l'existence de programmes établis dans une législation dispositive.
There shall be no further requests for a continuation of the extension beyond 2015 for the programmes contained in Annex 1 of this current decision.
Il n'y aura pas de nouvelles demandes de reconduction de la prorogation au-delà de 2015 pour les programmes indiqués à l'annexe 1 de la présente décision.
In fact, the governing organs of the organizations I mentioned have continually urged member States to sign and ratify those conventions and to move forward with the implementation of the programmes contained therein at the national, regional and global levels.
En fait, les organes gouvernementaux des organisations que j'ai mentionnées ont constamment exhorté les États membres à signer et à ratifier ces conventions et à faire avancer la mise en oeuvre des programmes qui y sont contenus, aux plans national, régional et mondial.
The challenge now is for Zambia to mobilize adequate and predictable financial resources to implement the programmes contained in the plan.
Le défi que la Zambie doit maintenant relever consiste à mobiliser des ressources financières suffisantes et prévisibles pour mettre en œuvre les programmes définis dans ce plan.
In these thematic areas, UNDP technical cooperation will be centred on selected strategic actions to foster national capacity for implementing the programmes contained in the "Social Leap" national development plan.
Dans les domaines susmentionnés, la coopération technique du PNUD revêtira la forme d'actions stratégiques sélectionnées tendant à renforcer les capacités nationales d'exécution des programmes prévus par le Plan national de développement "El Salto Social".
As of 16 October 1996, a total of $60.1 million had been pledged/contributed to the United Nations agencies and non-governmental organizations for the programmes contained in the appeal.
Au 16 octobre 1996, des contributions d'un montant total de 60,1 millions de dollars avaient été annoncées ou versées à des organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales pour les programmes proposés dans l'appel.
The Parliament's report points out that the programmes contained detailed conditions on social affairs such as "detailed prescriptions for health systems reform and expenditure cuts" in Greece, Ireland and Portugal.
Le rapport du Parlement souligne que les programmes contenaient des conditions détaillées sur des affaires sociales, comme « les prescriptions détaillées concernant la réforme des systèmes de santé et la réduction des dépenses » en Grèce, en Irlande et au Portugal.
The activities of the Agricultural Credit Insurance Fund were not encompassed by any of the programmes contained in the notification.
Les activités du Fonds d'assurance-crédit pour l'agriculture n'étaient incluses dans aucun des programmes visés par la notification.
The operational frame of reference for the programmes contained in this cooperation framework is the country strategy note drawn up by the Government in collaboration with the United Nations system, and adopted by the Government in January 1997.
Le cadre opérationnel de référence pour les programmes contenus dans ce cadre de coopération est la note de stratégie de pays élaborée par le Gouvernement en collaboration avec le système des Nations Unies, et adoptée par le Gouvernement en janvier 1997.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the programmes contained in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanie: close-fitting knitted cap for the head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 66 ms.