Download for Windows Premium
Publiciteit
the restructuring programmes

Vertaling van "the restructuring programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
les programmes de restructuration
aux programmes de restructuration
le cadre des programmes de restructuration
The report concludes that the restructuring programmes have been completed and that at this stage no breaches of the conditions attached to the approval of aid have been established.
Le rapport conclut que les programmes de restructuration ont été menés à bonne fin et n'a constaté, à ce stade, aucune infraction aux conditions fixées pour l'attribution des aides.
Any additional restructuring aid, to beneficiary companies included in the Protocol, or to any other steel company not covered by the restructuring programmes, would be incompatible with the Treaty of Accession.
Toute aide supplémentaire à la restructuration, qu'elle soit accordée à des entreprises bénéficiaires citées dans le protocole ou à toute autre entreprise sidérurgique non couverte par les programmes de restructuration, serait incompatible avec l'acte d'adhésion.
It should furthermore be ensured that all stakeholders have access to the information related to the restructuring programmes.
Il convient en outre de faire en sorte que toutes les parties concernées aient accès aux informations relatives aux programmes de restructuration.
Furthermore, rules should be specified as regards changes to the restructuring programmes, so that they can be adjusted to take account of any new conditions which could have not been foreseen when they were initially presented.
En outre, il importe de préciser les règles applicables aux modifications apportées aux programmes de restructuration, de sorte qu'ils puissent être adaptés afin de tenir compte de nouvelles circonstances qui n'auraient pas été prévues lors de leur présentation initiale.
If the restructuring programmes reflected only the normal operation of the CRPA, then the JIA should have considered the CRPA, and not the restructurings, as the relevant programme.
Si les programmes de restructuration étaient uniquement l'expression de l'application normale de la CRPA, alors la JIA aurait dû considérer la CRPA, et non les restructurations, comme étant le programme pertinent.
The ESC also regards as excessive the proposal to reduce by 10% the premiums for Group V tobacco varieties, which jeopardises the restructuring programmes successfully applied to them by the Member States with the voluntary participation of producers.
Le Comité estime également trop sévère la réduction de 10 % proposée pour les primes des variétés de tabac du cinquième groupe, car elle pourrait compromettre les programmes de restructuration que les États membres leur appliquent avec succès en y associant les producteurs sur une base volontaire.
The Commission also recalls that any additional restructuring aid to beneficiary companies included in the Protocol, or to any other steel company not covered by the restructuring programmes, would be incompatible with the Treaty of Accession.
Enfin, la Commission rappelle que toute aide supplémentaire à la restructuration, qu'elle soit accordée à des entreprises bénéficiaires citées dans le protocole ou à toute autre entreprise sidérurgique non couverte par les programmes de restructuration, est incompatible avec le traité d'adhésion.
Under Decision No 2320/81/ECSC the Commission, as was required of it, made sure that the restructuring programmes of aided firms gave them reasonable prospects of viability from 1986.
En application de la décision nº 2328/81/CECA, la Commission, ainsi qu'il lui en était fait obligation, a vérifié les perspectives de viabilité offertes à compter de 1986 par les programmes de restructuration des entreprises sidérurgiques.
The restructuring programmes have achieved their objectives to an extent which varies from an airline to another but that on average can be regarded as satisfactory.
Les programmes de restructuration ont plus ou moins atteint leurs objectifs selon les compagnies, mais, dans l'ensemble, les résultats sont bons.
The restructuring programmes must be compatible with EU law and consistent with the activities, policies and priorities of the EU.
Les programmes de restructuration doivent être compatibles avec la législation communautaire et cohérents par rapport aux activités, politiques et priorités de l'UE.
The restructuring programmes are under the responsibility of the member States who need to ensure the necessary controls and penalties in case of non-compliance.
Les programmes de restructuration relèvent de la responsabilité des États membres qui doivent mettre en place les contrôles nécessaires et des sanctions en cas de non-conformité.
The restructuring programmes should be submitted to the Commission for verification of the compliance of the measures with the conditions laid down in this Regulation and its implementing rules.
Les programmes de restructuration devraient être soumis à la Commission afin qu'elle vérifie la conformité des mesures aux conditions fixées dans le présent règlement et ses modalités d'application.
I am certain that this approach has directly contributed to making the restructuring programmes credible and successful.
Je suis sûr que cette approche a contribué directement à la crédibilité et au succès des programmes de restructuration.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor the restructuring programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 35. Exact: 35. Verstreken tijd: 71 ms.