I mention this because that is my last memory of that day.
I tell you this because it changes the energy in the room.
I say this because your question should not have been proposed.
Je dis cela car votre question n'aurait pas dû être posée.
You must be doing this because of what my sister said.
Tu fais sûrement ça à cause de ce que ma sœur a dit.
You're like this because of lingering feelings from our youth.
Tu es comme ça à cause des sentiments persistants de notre jeunesse.
And I'm not doing this because you're a genius.
I'm saying this because I feel really bad for you.
But I'm saying this because I've seen a lot.
Everybody's thinking this because it's pretty much always true.
Tout le monde pense ça parce que c'est presque toujours vrai.
I can tell you all this because I'm not married.
Je peux vous dire ça parce que je ne suis pas marié.
I am telling you this because we really should remain awake.
We do this because fire represents your life in this game.
Nous faisons ça parce que le feu représente votre vie dans ce jeu.
Don't give me this because you think I'm upset.
Ne me donne pas ça parce que tu crois que je suis fâché.